MOURNING - превод на Български

['mɔːniŋ]
['mɔːniŋ]
траур
grief
mourning
grieving
скръб
grief
sorrow
tribulation
sadness
affliction
trouble
distress
pain
anguish
heartbreak
скърби
sorrows
grieves
mourns
afflictions
troubles
tribulations
grief
sadness
is sad
laments
жалеене
mourning
sorrow
тъга
sadness
sorrow
grief
sad
anguish
longing
melancholy
mourning
печал
sorrow
grief
sadness
mourning
sad
baked
pain
оплаква
complaining
mourned
laments
wept
bemoans
скърбене
grief
grieving
mourning
жалейката
mourning
тъгуване
mourning
grief
grieving
sadness
sorrow
нажален
ще жалеят
mourning

Примери за използване на Mourning на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mourning the loss of your old lifestyle.
Тъга от загубата на стария начин на живот.
We want joy without mourning.
Искате радост без скръб.
There will be no national day of mourning.
Да няма дни на национален траур.
However, this is not just a day for mourning.
Това не е просто ден за печал.
Today, Ireland is in mourning!
Днес България скърби!
The process of mourning that leads to wholeness has a beginning and an end.
Процесът на скърбене, който води до цялостност има начало и край.
Who wants to be in mourning?
Кой от нас иска да живее в тъга?
There are no limits to Finkler's mourning.
Няма граници за финклерската скръб.
Today is a day for mourning and.
Днес за мен е ден за траур и за.
He spent many days sitting near the extinct fire and mourning his relatives.
Той изразходват много дни заседание край изчезнал огън и жалейката си роднини.
The murder-suicide has left a community in shock and mourning.
Тройното убиийство на семейството остави жителите на градчето в шок и печал.
She is with her husband mourning his people.
Със своя съпруг оплаква народа му.
Mourning in childhood depressive symptoms.
Скърбене в детска възраст, депресивни симптоми.
There was great mourning among the Jews, with fasting, weeping, and wailing…".
Между юдеите голямо тъгуване, пост, плач и ридание.”.
And she is not mourning.
Тя не е тъга.
In the aftermath, the country was plunged into mourning.
След фиестата страната бе потопена в скръб.
President Jimmy Morales announced a three-day national mourning.
Президентът Джими Моралес обяви тридневен национален траур.
White in some countries is a symbol of mourning.
В някои страни солта е символ на печал.
The process of mourning sometimes begins before we lose a close person.
Процесът на скърбене понякога започва преди да сме загубили близък човек.
The time of mourning is complete.
Времето на тъгуване завърши.
Резултати: 1701, Време: 0.0684

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български