ПОДДЪРЖАШ - превод на Английски

keeping
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват
maintain
поддържане
поддръжка
запазване
твърдя
поддържат
запази
запазват
you support
подкрепяте
поддържате
издържаш
да подпомогнете
ли подкрепа
вие подпомагате
вие помагате
sustain
поддържане
поддържат
да издържат
подкрепи
подпре
да претърпи
запази
състейн
keep
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват
maintaining
поддържане
поддръжка
запазване
твърдя
поддържат
запази
запазват
uphold
поддържане
поддържат
подкрепят
спазват
отстояват
защитава
укрепявай
потвърди
уважи
спазване

Примери за използване на Поддържаш на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Просто го поддържаш хладно.
Just keeping it cool.
И също така знам че ти поддържаш връзка с техния бос, Hwang JongChul.
I also know, you keep in touch with their boss, Hwang Jong Chul.
Имах намерение го поддържаш.
I had every intention of keeping it.
Добре, ако поддържаш темпото, тогава може ще има за какво да си говорим.
Well, maybe if you can keep up, then we have something we can talk about.
Булти, благодаря, че поддържаш огъня.
Thank you Jeremy for keeping the fire lit.
Безплатни Поддържаш връзка със своите обществени радиостанции и подкасти.
Free Keep connected to your public radio stations& podcasts.
Клекни, като поддържаш прав гръб.
Bend your knees while keeping your back straight.
Как го поддържаш толко чист с три деца наоколо?
How you keep it so clean with three kids?
Тя запазва влагата в косата си- го поддържаш влажна и мека.
It retains the moisture in your hair- keeping it moist and soft.
Поддържаш едни и същи настройки за профила си във всички устройства.
Keep the same account settings across all devices.
Поддържаш нещата хубави и чисти.
Keep things nice and clean.
Да създаваш и поддържаш лоялни клиенти;
Create and keep loyal customers.
Ти поддържаш такава чистота, Джером.
You keep your workstation so clean, Jerome.
Ще се справиш добре тук, ако работиш здраво и поддържаш носа си чист.
You will do well here if you work hard and keep your nose clean.
Аз спонсорирам изследванията ти, а ти ме поддържаш жив.
I will fund your research, you keep me alive.
Аз ще поддържам моята, и ти ще поддържаш твоята.
I will keep mine and you will keep yours.
Харесва ми как поддържаш всичко спретнато.
Love the way you keep everything neat.
По този начин ти си задържаш силата и поддържаш нещата интересни и предизвикателни.
That way you keep your power, and keep things interesting and challenging.
Поддържаш интереса?
Keeps it interesting?
Мислех, че поддържаш Стивън.
But I thought you supported Stephen.
Резултати: 203, Време: 0.0594

Поддържаш на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски