ПОДХРАНЕНИ - превод на Английски

fueled
гориво
бензин
горивни
подхранват
nourished
подхранване
нориш
подхранват
подхрани
изхранват
nurtured
подхранват
възпитанието
подхранването
възпитаваме
отглеждат
отглеждането
поддържат
се грижим
отгледат
насърчаваме
fostered
фостър
насърчаване
фостер
стимулиране
приемни
насърчават
стимулират
подпомагат
поощряват
доведената
fed
храна
емисия
хранене
подаване
фуражи
хранят
да изхрани
подхранват
захранват
fuelled
гориво
бензин
горивни
подхранват

Примери за използване на Подхранени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всеизвестно е, че„каталунците“ имат огромни апетити към нея, които могат да бъдат подхранени още повече от взимането на трите точки срещу Ейбар.
It is well known that“Barca” have huge appetites thereto which can be fueled even more by taking three points against Eibar.
приготвени с освежаващи рецепти, които ни поддържат добре нахранени, подхранени и хидратирани.
prepared with refreshing recipes that keep us well fed, nourished and hydrated.
Тези опасения са подхранени от външни рискове, като несигурността около САЩ- Китай,
These concerns are fueled by external risks such as the US-China uncertainty,
Негативните настроения са подхранени и от спада в риск апетита поради натрупването на политически
Negative moods are also fueled by the fall in risk appetite due to the accumulation of political
уменията за обработка на информация, изисквани от съвременния демократичен гражданин, е малко вероятно да бъдат подхранени в пазари или работни места, управлявани отгоре-надолу.».
information processing skills required of the modern democratic citizen are not likely to be fostered in either markets or in workplaces that run from the top down.
Силните сепаратистки нагласи в Южен Судан бяха подхранени от схващането за несправедливо отношение от редуващите се правителства в Хартум,
The strong secessionist sentiment in southern Sudan was fueled by the perceived injustices by successive Khartoum governments,
подобни конфликти, особено подхранени от Запада не стихват бързо.
particularly fed by the West, do not go away quickly.
цикълът от избори ще се случи„на фона на продължаващи граждански размирици, подхранени от продължаващото неравномерно разпределение на икономическото благосъстояние.“ В допълнение.
this election cycle will happen‘against a backdrop of continued citizen unrest, fueled by the ongoing uneven distribution of economic welfare.
бомбени атаки, подхранени от неговите крайнодесни възгледи
bomb attacks fuelled by his rightwing views
пазарите се засилиха в края на периода, подхранени главно от перспективите за по-експанзивна парична политика на развитите пазари”, казва Тронд Гранде,
markets rallied towards the end of the period, driven partly by the prospect of more expansionary monetary policy in developed markets," said Trond Grande,
пазарите се засилиха в края на периода, подхранени главно от перспективите за по-експанзивна парична политика на развитите пазари”, казва Тронд Гранде,
markets rallied towards the end of the period, driven partly by the prospect of more expansionary monetary policy in developed markets,” said Trond Grande,
определи инцидентите на двете места като провокации, подхранени от националисти, докато основната опозиционна Народнорепубликанска партия( НРП)
has described the incidents in both places as provocations fueled by nationalists, while the main opposition Republican People's Party[CHP]
така че ремонтираните клетки да бъдат напълно подхранени по време на движение на зъбите.
blood flow caused by the stagnation of the device so that the repaired cells are fully nourished during the movement of the teeth.
Това осъзнаване ги доведе до точката, която бихте нарекли долните астрални планове, където можеха да бъдат подхранени, докато всеки ум/тяло/дух комплекс беше способен, най-сетне, да бъде излекуван от тази травма до степента, в която всяка същност беше в състояние да разгледа изкривяванията, които е преживяла в предишния живот-илюзия комплекс.
This awareness brought them to the point upon what you would call the lower astral planes where they could be nurtured until each mind/body/spirit complex was able to finally be healed of this trauma to the extent that each entity was able to examine the distortions it had experienced in the previous life/illusion complex.
въпреки това ранните успехи на LS и LC ще бъдат подхранени от маркетинг подкрепа в глобален мащаб,
the early success of LS will be nurtured with global marketing support
фондовите пазари, които бяха подхранени от прекалено бързия паричен растеж
stock markets that were being fueled by too much money growth,
Дълбоко подхранена, кожата ви е мека,
Deeply nourished, your skin is soft,
Подхранена и силна коса.
Nourished and strong hair.
Тази динамика подхрани рекорден икономически растеж, който помага да бъде поддържана вътрешна стабилност.
Those dynamics fueled record economic growth that help to maintain domestic stability.
Притокът на държавни средства подхрани злоупотребите и напредъкът на космическите изследвания спря, твърдят експерти.
The influx of public funds fuelled fraud, and space research stopped advancing, experts say.
Резултати: 46, Време: 0.155

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски