FOSTERED - превод на Български

['fɒstəd]
['fɒstəd]
насърчава
promotes
encourages
fosters
stimulates
urges
advertise
стимулира
stimulates
promotes
boost
encourages
spur
drives
fosters
подхранва
nourishes
fueled
feeds
nurtures
fosters
feed
energizes
подпомага
supports
assists
helps
promotes
aids
facilitates
contributes
fosters
поощрява
encourages
promotes
fosters
rewards
panders
подхранени
fueled
nourished
nurtured
fostered
fed
насърчавани
encouraged
promoted
fostered
urged
nurtured
насърчават
encouraged
promote
foster
stimulate
urged
насърчавана
encouraged
promoted
fostered
abetted
подхранвани
fueled
fed
nourished
nurtured
cherished

Примери за използване на Fostered на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
National identity was… deliberately fostered by state-funded mass education.
Освен това националната идентичност е съзнателно насърчавана от държавно финансираното масово образование.
It can be fostered or quenched, but it does not arise by conscious choice.
Може да бъде подхранвано или задушено, но не произтича от съзнателен избор.
It needs to be fostered in some way.
Което налага да бъде стимулиран по някакъв начин.
The accelerated development of international tourism was strongly fostered by the central government.
Ускореното развитие на международния туризъм било силно насърчавано от държавното управление.
The content of his presentation was excellent and fostered lively commentary and questions.
Съдържанието на неговата презентация беше отлично и насърчаваше оживени коментари и въпроси.
I have fostered many young children
Отгледала съм много животни
Competition needs to be fostered.
Трябва да се насърчава конкуренцията.
Equal opportunities should be fostered and sufficient Union funding should be ensured.
Следва да се насърчават равните възможности и да се осигурява достатъчно финансиране от Съюза.
This should be fostered in children.
Това трябва да се насърчава у децата.
Talent has to be fostered.
Талантът трябва да се насърчава.
May 14 Fostered by Winston Churchill, the United Europe Movement is created.
Май 14 С подкрепата на Уинстън Чърчил е създадено Движението за обединена Европа.
She had fostered 4 children.
Тя е отгледала 4 деца.
And that in turn fostered international trade
Това, на свой ред, насърчи международната търговия
Integration of legal immigrants will be fostered.
Интеграцията на законните имигранти ще бъде насърчена.
Success can be fostered.
Успехът може да бъде насърчен.
Creativity, like any other skill, can be fostered and developed.
Като всяко умение креативността може да се стимулира и развива.
A love of reading is fostered.
Любовта към четенето се възпитава.
This is the sort of environment typically fostered by government rules.
Това е видът на околната среда, който обикновено се насърчава от правителствените правила.
A culture of volunteerism should be fostered, especially amongst youth.
Предприемаческата култура у нас трябва да бъде подкрепена особено сред младежта.
No one should claim that Romans fostered a libertarian society.
Никой не трябва да твърди, че римляните са насърчавали едно либертарианско общество.
Резултати: 313, Време: 0.1079

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български