FOSTERED in Romanian translation

['fɒstəd]
['fɒstəd]
încurajat
encourage
foster
promote
motivate
urge
embolden
spur
cheer
promovată
promote
foster
advertise
favorizat
favour
favor
foster
promote
encourage
facilitate
leads
be conducive
stimulat
stimulate
boost
foster
enhance
spur
encourage
improve
increase
drive
incentivise
încurajată
encourage
foster
promote
motivate
urge
embolden
spur
cheer
promovat
promote
foster
advertise
favorizată
favour
favor
foster
promote
encourage
facilitate
leads
be conducive
încurajate
encourage
foster
promote
motivate
urge
embolden
spur
cheer
promovate
promote
foster
advertise
stimulată
stimulate
boost
foster
enhance
spur
encourage
improve
increase
drive
incentivise
favorizate
favour
favor
foster
promote
encourage
facilitate
leads
be conducive
stimulate
stimulate
boost
foster
enhance
spur
encourage
improve
increase
drive
incentivise

Examples of using Fostered in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is a great honor to be fostered by him.
E o mare onoare sa fi înfiat de el.
Comprehensive checks on children to be fostered and their families;
Verificari complexe cu privire la copii care urmeaza a fi infiaţi şi a familiilor acestora;
That attitude, that focus, that ability… it's not being fostered where you're at,?
Aceasta atitudine, aceasta concentrare, aceasta abilitate… nu este promovata unde este aratata, nu?
A process of political democratization, which has fostered individual rights.
Un proces de democratizare politică care a dezvoltat drepturile individului.
described how change could be fostered.
ne- a spus cum poate fi sprijinită schimbarea.
It has also fostered a shared commitment of Member States on integration and return.
UE a încurajat, de asemenea, asumarea de către statele membre a unui angajament comun cu privire la integrarea și returnarea migranților.
Innovation will also be fostered by measures to stimulate co-operation between scientists and fishermen.
De asemenea, inovarea va fi promovată prin măsuri de stimulare a cooperării între oamenii de știință și pescari.
This is very much fostered if it becomes easier for the people of the region to be mobile.
Acest lucru este încurajat foarte mult, dacă mobilitatea persoanelor din regiune devine mai uşoară.
It has fostered a more coordinated approach to spectrum
Ea a favorizat o abordare mai coordonată a spectrului
This culture is actively fostered by powerful cultural,
Ea este promovată activ de puternice curente culturale,
Rapid trade integration has fostered a more efficient division of labour
Integrarea rapidă a comerțului a încurajat o diviziune a muncii mai eficientă
Additionally, we have helped to create new business models that have fostered innovation, enhanced the livelihoods of local entrepreneurs, and increased demand for our products.
În plus, am contribuit la crearea de noi modele de afaceri care au stimulat inovația, au îmbunătățit mijloacele de trai ale antreprenorilor locali și au crescut cererea pentru produsele noastre.
This environment has fostered the development of a biodiversity of flora
Acest mediu a favorizat dezvoltarea unei biodiversităţi de faună
The flagship race has fostered collaboration on a new scale and duration.
Concursul legat de inițiativele emblematice a încurajat colaborarea la o nouă scară și pentru o nouă durată.
Globalised markets need a competition culture fostered internationally, and the Commission is promoting convergence on substantive and procedural rules.
Piețele globalizate au nevoie de o cultură a concurenței promovată la nivel internațional, iar Comisia încurajează convergența normelor de fond și de procedură.
Their Evangelical Witness These Saints Have Fostered the Spiritual and Social Growth in the Respective Countries.
Mărturia lor evanghelică aceşti sfinţi au favorizat creşterea spirituală şi socială în respectivele naţiuni.
For a long time project management systems have fostered collaboration between teams of professionals
Pentru o lungă perioadă de timp proiectul sistemelor de management au stimulat colaborarea între echipe de profesionisti,
The Commission has fostered the exchange of experiences to help Member States develop their national plans
Comisia a încurajat schimbul de experiențe pentru a ajuta statele membre să își dezvolte propriile planuri
Alliances and comprehensive network solutions that enhance connectivity must be encouraged and fostered.
Aliante si solutii complete de rețea care să sporească conectivitatea trebuie să fie încurajată și promovată.
The Fiscal Union is fostered via achieving and maintaining responsible fiscal policies at national
Uniunea fiscală este încurajată prin elaborarea și prin urmărirea unor politici fiscale responsabile la nivel național
Results: 219, Time: 0.0618

Top dictionary queries

English - Romanian