ПОЗНАТИЯ - превод на Английски

familiar
познат
наясно
известен
запознати
познават
ли познато
known
знам
наясно
известно
сигурен
знаят
познават
разбере
е известно
разбират
да узнае
well-known
добре познат
известен
добре известен
популярен
познати
acquaintance
познат
запознаване
запознанство
приятел
познайник
запознал
know
знам
наясно
известно
сигурен
знаят
познават
разбере
е известно
разбират
да узнае
recognized
разпознаване
признават
разпознават
разпознае
признае
осъзнават
разбираме
знаят
разберат
осъзнайте

Примери за използване на Познатия на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Снежинките” не са от познатия вид.
The‘snowflakes' are not of the familiar type.
Нима това е краят на познатия ни свят?
This is the end of our known world?
нюанс… и познатия ни почерк и съвършенство.
nuance and the familiar pastichal brilliance.
Отново се оставя да ферментира по познатия начин.
Again ferment in the known way.
Продуктите на ХДС използват познатия уеб-базиран интерфейс.
HDS products use a familiar web-based interface.
Извън границите на познатия свят.
Beyond the borders of the known world.
Не е изненадващо, че спиралните галактики, също следват познатия модел на Фибоначи.
Not surprisingly, spiral galaxies also follow the familiar Fibonacci pattern.
Попринцип това е краят на познатия свят.
It used to be the edge of the known world.
Фрай в познатия начин.
Fry in a familiar way.
И все още е и най-малко познатия.
And yet it's the least known.
Тя се вцепени при звука на познатия женски глас.
Both women turned at the sound of the familiar voice.
Извън границите на познатия свят.
At the limits of the known world.
Извън границите на познатия свят.
Beyond the boundaries of the known world.
Ще отворите вече познатия прозорец.
You will open the already familiar window.
Много често такива хора предпочитат познатия ад пред непознатия рай.
People prefer a Known Hell, instead of a Unknown Heaven.
Копирайте важните файлове, като използвате познатия мениджър. 6.
Copy important files using the familiar manager. 6.
Но Ерик, че е един от най-добрите реставратори в познатия свят.
But Eric, being one of the finest restorers in the known world.
Не вървиш ли по познатия път?
Are you walking down a familiar path?
Нашите интимни връзки следват познатия модел.
Our intimate relationships follow the known pattern.
Яйчен чайник- оригиналната подмяна на познатия сандвич. рецепта.
Egg cobbler- the original replacement of the familiar sandwich. Recipe.
Резултати: 583, Време: 0.054

Познатия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски