FAMILIAR - превод на Български

[fə'miliər]
[fə'miliər]
познат
familiar
acquaintance
know
friend
well-known
recognize
наясно
aware
know
clear
understand
conscious
familiar
realize
mindful
cognizant
известен
known
famous
some
renowned
well-known
certain
called
popular
unknown
prominent
познати
familiar
acquaintance
know
friend
well-known
recognize
запознати
familiar
aware
acquainted
introduced
known
versed
knowledgeable
conversant
briefed
insiders
известни
known
famous
some
renowned
well-known
certain
called
popular
unknown
prominent
познават
know
are familiar
recognize
met
acquainted
ли познато
familiar
know
запознат
familiar
aware
acquainted
versed
knows
introduced
knowledgeable
briefed
privy
conversant
позната
familiar
acquaintance
know
friend
well-known
recognize
познато
familiar
acquaintance
know
friend
well-known
recognize
известна
known
famous
some
renowned
well-known
certain
called
popular
unknown
prominent
известно
known
famous
some
renowned
well-known
certain
called
popular
unknown
prominent

Примери за използване на Familiar на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The consequences are familiar to you- diabetes is developed.
Последствията са ви известни- развива се диабет.
We're all familiar with Updike Pharmaceuticals, aren't we,?
Всички сме запознати с"Ъпдайк Фармасютикълс", нали?
All the familiar faces in this Charlie classic.
Всички познати лица в този класически Чарли.
Their elders are not familiar with these technologies.
По-късните аборигени обаче не познават тези технологии.
It has a familiar ring to it, doesn't it?
Името има познат пръстен, нали?
Be familiar with the employers' social security obligations;
Да е запознат със задълженията на работодателите относно социалното осигуряване;
That name sound familiar to you?
Това име звучи ли ти познато?
And not very familiar with all the features.
И не е наясно с всички нейни характеристики.
We are all familiar with the Greatest Law of Karma.
На всички са ни известни най-големите закони на кармата.
You're familiar with garbology?
Вие сте запознати с garbology?
Useful set of familiar shortcodes for your WordPress WYSIWYG editor.
Полезен набор от познати shortcodes за вашия WordPress WYSIWYG редактор.
The sayings only make sense to those familiar with the areas named.
Думите имат смисъл само за онези, които познават споменатите области.
It's a familiar situation and we give two kisses.
Това е позната ситуация и ние даваме две целувки.
That has a familiar ring to it, doesn't it?
Името има познат пръстен, нали?
Everyone is familiar with stress.
Всеки е запознат със стрес.
Don't that sound familiar?
Не звучи ли познато?
If you're familiar with differential equations.
Иначе са наясно с диференциалните уравнения.
Familiar and lesser-known properties of L-arginine.
Познати и по-малко познати свойства на L-аргинина.
Be familiar with other language and cultures.
Бъдете запознати с други езици и култури.
However, a familiar analogy may be helpful.
Но известни аналогии могат да бъдат полезни.
Резултати: 15113, Време: 0.0653

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български