ПОЗНАТ - превод на Английски

familiar
познат
наясно
известен
запознати
познават
ли познато
acquaintance
познат
запознаване
запознанство
приятел
познайник
запознал
know
знам
наясно
известно
сигурен
знаят
познават
разбере
е известно
разбират
да узнае
friend
приятел
well-known
добре познат
известен
добре известен
популярен
познати
recognize
разпознаване
признават
разпознават
разпознае
признае
осъзнават
разбираме
знаят
разберат
осъзнайте
known
знам
наясно
известно
сигурен
знаят
познават
разбере
е известно
разбират
да узнае
recognized
разпознаване
признават
разпознават
разпознае
признае
осъзнават
разбираме
знаят
разберат
осъзнайте
knew
знам
наясно
известно
сигурен
знаят
познават
разбере
е известно
разбират
да узнае
knows
знам
наясно
известно
сигурен
знаят
познават
разбере
е известно
разбират
да узнае
acquaintances
познат
запознаване
запознанство
приятел
познайник
запознал

Примери за използване на Познат на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Най-добре познат лечението е фоликуларен звено Екстракция.
The most well-known treatment is Follicular Unit Extraction.
Мой познат има снимка на заподозрения.
An acquaintance of mine has a photograph of the suspect.
В затвора беше познат като убиеца с пръстена.
In jail, he's known as the ring killer.'.
По света е познат с имена като паприка и чили.
The world is familiar with the names chili and paprika.
Търсим някой, който е познат и на двете семейства. На когото вярват.
What we're looking for is someone who knew both of the families, who they trusted.
Случи се на един мой познат преди около седмица.”.
It happened to someone I know about a week ago.”.
Тя разговаря със своя познат- майор Рич?
Is she speaking with her friend, Major Rich?
Познат е като вид хиперпигментация- тъмни петна или мелазма.
It is recognized as a type of hyperpigmentation called dark spots or melasma.
Но най-големият и най-добре познат американската организация"Промоция"- инж.
But the largest and most well-known American organization"Promotion"- Eng.
Този господин е познат на г-н Карсън, милейди.
This gentleman is an acquaintance of Mr Carson, my lady.
Zenity Shell е добре познат потребителски интерфейс от Debian.
Zenity Shell is a well known user interface from Debian.
чух познат шум.
I heard a familiar sound.
Той е единственият познат на Чумонг извън двореца.
He's the only other person Jumong knows.
Всеки познат на тримата беше заподозрян.
For anyone who knew the three was a suspect.
Един мой познат писател ми каза нещо невероятно.
A writer I know I said a great thing.
Моят познат Джъстин е адвокат.
Because my friend justin's a lawyer.
Познат съм като турски автор.
There is a well-known Turkish author.
Картър е познат от работата.
Carter is a work acquaintance.
Може би най-добре познат в Америка е тюркоазът от югозападната част на страната.
Perhaps most well recognized in the Americas is the turquoise of the indigenous southwest.
Ето, защо й изглеждаше познат.
So, that's why she looked familiar.
Резултати: 7511, Време: 0.0501

Познат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски