ПОМИРИ - превод на Английски

reconciled
да се примири
съгласува
помири
се помиряват
се примиряват
се сдобряват
съчетаване
да съвместят
да съвместява
съгласуване
reconcile
да се примири
съгласува
помири
се помиряват
се примиряват
се сдобряват
съчетаване
да съвместят
да съвместява
съгласуване

Примери за използване на Помири на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
нека остане неомъжена или нека се помири с мъжа си”.
she does depart, let her remain unmarried or be reconciled to her husband.
Ако имаш нещо против брат си, отиди и се помири с него.
If your brother has something against you, you are supposed to go and reconcile it with him.
посочвайки, че, напротив, членството на неговата страна ще помири Европа с мюсюлманския свят.
saying that his country's membership would instead reconcile Europe and the Muslim world.
Имаме нужда от големи проекти и това е един от тези, който ще помири основните ни промишлени амбиции в тази област.
We need new large-scale projects and this is one that will reconcile our core industrial ambitions in the area.
които поражда между нас зловредната употреба на властта и парите, и ни помири в нашите различия на култури и езици.
heal the divisions caused by our misuse of power and money, and reconcile us across different cultures and languages.
Ако искат сдобряване, Аллах ще ги помири. Аллах е всезнаещ, сведущ.
If they wish to have a settlement then God will reconcile them, for God is all-knowing and cognisant.
Отец отдава Своя Син, за да ни помири със Себе Си.
for the Father handed his Son over to sinners in order to reconcile us with himself.
Човекът на изкуството се старае да вложи в материала идеите на своя Аз, за да помири живеещото вътре в него с външния свят.
The artist seeks to embody in his material the ideas that are in his I, in order to reconcile what lives in him with the world outside.
в Него и върху Кръста, Бог помири света със Себе Си и разруши преградите, които ни разделяха едни от други(виж Еф 2, 14-18);
God has reconciled the world to himself and has broken down the walls of division that separated us from one another(cf. Eph 2:14- 18);
на 27 години затвор, той успя не само да свали един отблъскващ режим, но и помири южноафриканците и осигури победата на демокрацията.
he was able not only to topple a despicable regime but also to reconcile South Africans and ensure democracy prevailed.
когато бяхте врагове, а Той помири сърцата ви и станахте братя чрез Неговата благодат!
He brought your hearts together and you became, by His favor, brothers!
за да помири епископите на Църквата.
he did his best to reconcile the bishops of the Church, although he could not bring them to peace.
Но"че е помирен с Църквата, колко е хубаво това, нали?
But“that he had reconciled with the Church, what a beautiful thing, isn't it?”?
Помирих се с Господ.
I am reconciled with god.
Light-зависими, помирени с Penumbra, могат да страдат от пролетта изгаряния.
Light-requiring, reconciled with the penumbra, may suffer from spring burns.
Напълно помирен със света.
Perfectly reconciled with the world.
Някои се помириха и станаха добри приятели.
Some have been reconciled and become good friends.
Помирете се с Джейн, направете го възможно най-скоро.
Be reconciled with Jane. Do it soon.
Помирете се с Бога!
Be reconciled to God!
Вече ги е помирил, може да се прибере вкъщи, да се приберат вкъщи.
He's already reconciled them, they can come on home.
Резултати: 66, Време: 0.0272

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски