Примери за използване на Попаднат на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ако такива риби попаднат в дивата природа лесно могат да надвият дивите видове.
Защото повечето хора, които попаднат на тях, накрая умират.
Особено като попаднат под кожата.
Освен това, когато листата попаднат във водата, тя става кална, придобива гнилостна миризма.
Когато определени химикали попаднат в тези области, те предизвикват чувство на еуфория и възбуда.
Веднага щом повечето протеини попаднат в стомаха ни, те започват да се усвояват.
Когато попаднат на нов източник на храна,
Ако попаднат в тази категория, Запомни.
После тези спори ще попаднат върху здрави растения
Бизнеси, които попаднат в застой, обикновено замират.
Ако попаднат в тази категория, добри йодни добавки може да помогне.
Ако пък попаднат на разузнавачи, те са най-вкусните парчета.
Общо казано, ако химически вещества попаднат във водата, те унищожават живота.
Веднага щом повечето протеини попаднат в стомаха ни, те започват да се усвояват.
Но когато хората попаднат на него, ще почувстват ли, че се отнася до тях?
После тези спори ще попаднат върху здрави растения и може да ги заразят.
За съжаление има хора, които са отчаяни достатъчно, за да попаднат за този боклук.
На тяхно място ще попаднат нови символи.
Спред Библията, в Рая ще попаднат само 144 000 души.
Само Бог знае колко невинни жертви ще попаднат в кръстосания огън.