TO FALL INTO THE HANDS - превод на Български

[tə fɔːl 'intə ðə hændz]
[tə fɔːl 'intə ðə hændz]
да попадне в ръцете
to fall into the hands
in the hands
ended up in the hands
come into the hands
get into the hands
да падне в ръцете
to fall into the hands
да попаднат в ръцете
to fall into the hands
end up in the hands
to get into the hands
in the hands
да попаднеш в ръцете
to fall into the hands
да падне в ръце
to fall into the hands
да попадат в ръцете

Примери за използване на To fall into the hands на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Power of this magnitude must never be allowed to fall into the hands of Optimus Prime… no matter what.
Силата на тази величина, никога не трябва да се допуска да попадне в ръцете на Оптимус Прайм… без значение какво.
31 az It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.
също:„Господ ще съди своя народ.“[h] 31 Ужасно е да попаднеш в ръцете на живия Бог.
And again,“The Lord will judge His people.” 31 It is a fearful thing to fall into the hands of the living God."!
И пак:„Господ ще съди Своя народ.“ 31 Страшно е да се попадне в ръцете на живия Бог!
This happened thanks to the charity of the princess who had to kill them in order not to fall into the hands of the enemy.
Това станало благодарение на милосърдието на принцесата, която трябвало да ги умъртви, за да не попаднат в ръцете на неприятел.
so as not to fall into the hands of fraudsters.
за да не попаднат в ръцете на измамниците.
And again,“The Lord will judge His people.” 31 It is a terrifying thing to fall into the hands of the living God.”!
И пак:„Господ ще съди Своя народ.“ 31 Страшно е да се попадне в ръцете на живия Бог!
You must never allow my corpse to fall into the hands of the Russians", Hitler told Linge,"they would make a spectacle in Moscow out of my body
Никога не трябва да позволявате на трупа ми да попадне в ръцете на руснаците", казва Хитлер пред Линге,"те ще направят спектакъл в Москва с тялото ми
But all that is needed is for one of those wretched rags which you call parchments to fall into the hands of some simple fool
Но стига само един от тези мръсни парцали, които вие наричате пергаменти, да попадне в ръцете на някой несмислен глупак и целият се разгаря наново
who then had the bad luck to fall into the hands of H5N1 hunters,
които са имали лошия късмет да попаднат в ръцете на ловците на H5N1,
It has got an electronic brain, but it didn't know it was gonna have the misfortune to fall into the hands of a soppy old duffer who wants to play draughts on it, did it?
Тя има електронен мозък, но не знае, че има нещастието да попадне в ръцете на сантиментален стар некадърник, който иска да играе дама вместо шах,нали?
who then had the bad luck to fall into the hands of H5N1 hunters,
които са имали лошия късмет да попаднат в ръцете на ловците на H5N1,
You must never allow my corpse to fall into the hands of the Russians… They would make a spectacle in Moscow out of my body
Вие не трябва да допуснете тялото ми да попадне в ръцете на руснаците,- казал той на Линге,- те ще устроят в Москва с него спектакъл
who then had the bad luck to fall into the hands of H5N1 hunters,
които са имали лошия късмет да попаднат в ръцете на ловците на H5N1,
then it cost her to fall into the hands of a hunter, she became to him an excellent assistant.
то й струвало да попадне в ръцете на ловец, тя му стана отличен асистент.
high-class apartment buildings on both sides of the Champs-Elysées were also to be destroyed rather than allowed to fall into the hands of the government.
първокачествени жилищни сгради от двете страни на Шанз-Елизе също по-скоро трябвало да бъдат разрушени, отколкото да попаднат в ръцете на правителството.
Not to fall into the hands of the invaders, Todorka mounted her horse
Но турците превъзхождали малкия ѝ отряд многократно. За да не попадне в ръцете на нашествениците, Тодорка яхнала коня си
Not to fall into the hands of the invaders, Todorka mounted her horse
За да не попадне в ръцете на нашествениците, Тодорка яхнала коня си
They wanted Deir Ezoor to fall into the hands of ISIS and maybe later in one of their plays like what happened in Jarablus,
Искаха Дейр-ез-Зор да попадне в ръцете на ИД и вероятно по-късно да разиграят схемата както в случая с Джераблус,
high-class apartment buildings on both sides of the Champs-Elysées were also to be destroyed rather than allowed to fall into the hands of the government.
сгради от висок клас от двете страни на Шанз-Елизе също трябваше да бъдат унищожени, а не позволи да попадне в ръцете на правителството.
42Choosing to die nobly rather than to fall into the hands of the wicked, and to suffer abuses unbecoming his noble birth.
предпочиташе доблестно да умре, нежели да падне в ръце на беззаконници и недостойно да обезчести благородството си.43.
Резултати: 50, Време: 0.0847

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български