SHALL FALL - превод на Български

[ʃæl fɔːl]
[ʃæl fɔːl]
попада
falls
came
gets
stumbles
finds
is covered
паднат
fall
drop
come down
go down
plummet
ще изпадне
will fall
he will go
will be
he's going
shall fall
would fall
would find itself
will fail
will get
ще пропадне
will fail
will fall
falls apart
will collapse
would collapse
shall fall
would fail
will be lost
would fall
will flop
ще се подплъзне
shall fall
ще бъдат повалени
will fall
shall go down
shall fall
се пада
falls
accounts
goes
comes
shall fall

Примери за използване на Shall fall на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Judah also shall fall with them.
Юда ще паднат заедно с тях.
And ye shall fall like one of the princes.
И ще паднете като всички князе.
The stars shall fall from heaven.
Звездите ще падат от небето.
But as for you, your corpses shall fall in this desert.
А вашите трупове ще паднат в тази пустиня.
A third part shall fall by the sword all around you;
И една трета част ще паднат около тебе от меч;
Not one of them shall fall on the ground without your Father.'.
И никой от тях няма да падне на земята без да ви Отец.".
One third shall fall by the sword around you;
И една трета част ще паднат около тебе от меч;
He that diggeth a pit shall fall into it;
Който копае яма, сам ще падне в нея;
But ye shall die as a man, and ye princes, shall fall like others.
Но вие ще умрете като човеци, и ще паднете като всички князе.
And one-third shall fall by the sword all around you.
И една трета част от вас ще паднат от меч около теб.
a prating fool shall fall.
безумен бъбрица пада.
a prating fool shall fall.
безумен бъбрица пада.
You shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
Ще гоните неприятелите си, и те ще падат пред вас от нож.
Pro 26:27 Whoever digs a pit shall fall into it.
И всеки, който копае яма ще падне в нея.
The princess shall fall.
Царицата ви ще падне.
And a third part shall fall by the sword around you.
И една трета част от вас ще паднат от меч около теб.
Whoso diggeth a pit for his neighbor, shall fall into it himself.".
Който копае дупка за ближния си сам пада в нея.
And thus, you shall fall.
И затова ти ще паднеш!
The day shall be when holy Troy shall fall.
Ден ще настане, когато свещената Троя ще падне.
Jingim"All kings… shall fall before him.".
(Jingim)"Всички царе… ще падат пред него.
Резултати: 296, Време: 0.0499

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български