SHALL FALL in Portuguese translation

[ʃæl fɔːl]
[ʃæl fɔːl]
cair
fall
drop
crash
go down
collapse
slipping
cairão
fall
drop
crash
go down
collapse
slipping
shall fall
tropeçarão
stumble
trip
falling
flounder
desabarão
collapse
falling
falling apart
coming down
crashing down
cave in
cairá
fall
drop
crash
go down
collapse
slipping
cai
fall
drop
crash
go down
collapse
slipping
enquadram-se
fall
be part
será abrangida
queda
fall
drop
decrease
downfall
decline
crash
loss
collapse
crush
overthrow

Examples of using Shall fall in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
And Duchess Satine shall fall.
E a Duquesa Satine cairá.
Your men shall fall by the sword, and your mighty in the war.
Teus varões cairão à espada, e teus valentes na guerra.
He that diggeth a pit, shall fall into it.
O que faz uma cova cairá nela;
Then they too shall fall.
Então, também eles cairão.
One shall stand. One shall fall.
Um sobreviverá e o outro cairá.
These slay, naming your enemies;& they shall fall before you.
Estes matai, nomeando vossos inimigos; e eles cairão perante vós.
Whosoever shall gather together against you shall fall for your sake.
Quem se ajuntar contra ti cairá por causa de ti.
sent by the Lord, shall fall on them….
enviados pelo Senhor, cairá sobre eles….
Truly spoke the wise man:"The wicked shall fall by his own wickedness.
Com verdade disse o sábio:“O ímpio cairá pela sua própria impiedade.”.
A king shall fall.
Um rei cairá.
The enemies shall fall and perish at thy presence" Psalm 9:3.
Os meus inimigos, tropeçam e somem-se da tua presença”9:3.
as the Dark Star shall fall.
a estrela escura caia.
But you like men shall die: and shall fall like one of the princes.
Todavia morrereis como homens, e caireis como qualquer dos príncipes.
And the tears shall fall from the living eye.
E as lágrimas caiem dos nossos olhos.
As between responsible departments shall fall within the purview of the Minister for Administrative Affairs.
Deva cair sob a alçada do Ministro da Administração Interna.
The amount shall fall within the Community financial perspective in force.
Esse montante insere-se nas perspectivas financeiras da Comunidade em vigor.
Yes, the infidels shall fall at the hands of the righteous.
Sim, os infiéis irão cair pelas mãos dos justos.
Your men shall fall by the sword.
Os vossos homens perecerão pela espada.
Whosoever diggeth a pit shall fall therein.
O que faz uma cova nela cairá.
even the mighty shall fall.
até os mais fortes irão perecer.
Results: 280, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese