Примери за използване на Посрещната на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Новината е посрещната с възторг.
Ще бъде посрещната с цялата й дължима почит.
Посрещната със скептицизъм, Рубин настояла, че наблюденията и са коректни.
Тя бе посрещната от българския.
Тя бе посрещната от близки и приятлеи на летището.
Коя ваша книга беше посрещната най-добре от читателите?
Тази декларация беше посрещната с въздишка на облекчение в цял свят.
Книгата беше посрещната изненадващо добре
Беше посрещната много добре.
София бе посрещната с искрен възторг от местната общност.
Дори Ботсвана бе посрещната от Президента.
Идеята му бе посрещната с мелодични ръкопляскания;
Посрещната от страна, тя почти не го разклаща.
И тази ми идея беше посрещната със скептицизъм.
В Рабат вицепрезидентът Маргарита Попова беше посрещната с официална церемония.
Новината бе посрещната със смесени чувства….
Победата на Макрон бе посрещната с оптимизъм от европейските лидери.
Теорията на Бутлеров е посрещната с хладно мълчание.
Когато принцесата влезе в града… тя бъде посрещната с светлината на много луни.
Как бе посрещната тя от гюргевската публика?