ПО-ТИХО - превод на Английски

quieter
тих
спокоен
тишина
спокойствие
мълчалив
мълчание
кротък
безшумен
more quietly
по-тихо
по-спокойно
keep it down
по-тихо
пази тишина
я държи надолу
задръжте го
стой долу
мълчете
да го запазим
lower your voice
quiet
тих
спокоен
тишина
спокойствие
мълчалив
мълчание
кротък
безшумен

Примери за използване на По-тихо на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
По-лесно, по-тихо и по-ефективно.
Easier quieter and more efficient.
Той няма да спи по-тихо.
He will not sleep more quietly.
Хей, момчета, по-тихо.
Hey, guys, keep it down.
Вие двамата, по-тихо.
Quiet, you two.
По-тихо, в офиса си.
Lower your voice. This is the office.
Долу е по-тихо.
It's quieter downstairs.
говорете по-тихо, а после по-силно.
speak more quietly, then louder.
Можете ли момчета, по-тихо?
Can you guys keep it down?
Трябва ми по-тихо място.
I needed some quiet space.
По-тихо! Нали не искаш да разберат, че мястото ни не е тук?
Lower your voice, if not they will know we are from slum?
Малко е по-тихо тук.
It's a little quieter out here.
Ще опитам да свиря по-тихо.
I will try to play more quietly.
Опитах се по-тихо.
I was trying to be quiet.
По-тихо, ще ни чуе!
Keep it down, she will hear us!
По-тихо, г-н Барнет.
Lower your voice, Mr. Barnett.
Дишайте по-тихо.
Breathe quieter.
Започнаха да говорят по-тихо.
He began to speak more quietly.
Още по-тихо.
Still more quiet.
Ами по-тихо, защото се опитвам да.
Well, keep it down'cause I'm trying to.
По-тихо, не съм глух.
Lower your voice. I'm not deaf.
Резултати: 605, Време: 0.0574

По-тихо на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски