ПРЕВЪРНАХТЕ - превод на Английски

turned
ред
завой
обрат
включване
от своя страна
ход
обръщане
превърнете
включете
се обръщат
made
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
become
се превърна
стане
стават
се превръщат
making
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
turning
ред
завой
обрат
включване
от своя страна
ход
обръщане
превърнете
включете
се обръщат
transformed
трансформиране
трансформация
преобразуване
трансформират
преобрази
превърне
превръщат
преобразуват
промени

Примери за използване на Превърнахте на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Взехте безименен видео магазин и го превърнахте в империя.
You took a no-name video store. You turned it into an empire.
Но вие взехте това и го превърнахте в пари.
But you have taken that and made it all about money.
Опасявам се, че заради мен се превърнахте в мишени.
I'm afraid just by association, I have made you all potential targets.
А вие го превърнахте в разбойнически вертеп.“.
But you have made it a den of robbers.”.
За това, че превърнахте мечтата ми в реалност.
I am thankful to you all that… you have turned my dreams into reality.
Превърнахте храната за деня на благодарността в хаос и конфликт. Както винаги.
You have turned this Thanksgiving meal into chaos and conflict.
Вие превърнахте моята Мишел в една прекрасна дама!
You have made a fine young lady out of my Michelle!
Превърнахте всичко на гето.
Everything has turned to jello.
Превърнахте това в надбягване на коне.
You have made this a horse race.
А вие го превърнахте в разбойнически вертеп.“.
You have made it a robber's den.".
Вие и екипът Ви превърнахте мечтата ми в реалност.
You and your crew have made a dream come alive.
Вие превърнахте това място в Содом и Гомор!
You have turned this place into Sodom and Gamora!
Превърнахте тази комисия в политически цирк.
Has turned this into a political circus.
Да, превърнахте конферентната ни зала в най-лошия детски кошмар.
Yes you turned our conference room into Bambi's nightmare Yeah I know.
През този месец, превърнахте най-непокорните ученици в прилежни.
In this month You turned the most naughty students to be good.
Защото превърнахте родината ми в затвор.
Because you make my country a prison.
Превърнахте я в личност.
You made her into a person.
Превърнахте 200-годишно дървено фоайе в творба на Джаксън.
You turned a 200-year-old panel foyer into a Jackson.
Превърнахте горкото животно в фабрика за Play-Doh.
You have turned this poor animal into a Play-Doh Fun Factory.
А вие го превърнахте в разбойнически вертеп.“.
But you have made it a robbers' den.
Резултати: 82, Време: 0.0711

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски