ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ ОБЯВЯВА - превод на Английски

president shall announce
председателят обявява
president shall declare
председателят обявява
chairperson shall announce
председателят обявява
chairman shall announce
председателят съобщава
председателят обявява

Примери за използване на Председателят обявява на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
След като няма предложения за нови поправки Председателят обявява гласуването на парламентарен закон 736.
With no more amendments to be offered, the Speaker calls for a final vote on House Bill 736.
Председателят обявява налагането на санкцията в пленарна зала и този факт се публикува на видно място на уебсайта на Парламента за остатъка от парламентарния мандат.
This penalty is announced by the President in Plenary and prominently published on Parliament's website for the remainder of the Parliamentary term.
след като всички свидетели бъдат изслушани, председателят обявява приключване на анкетата
the witnesses have all been heard, the President declares the inquiry terminated,
функционирането на Европейския съюз, Съветът е информирал Парламента, че приема неговата позиция, председателят обявява в пленарно заседание, че предложението е прието в редакцията, съответстваща на позицията на Парламента, след финализиране на текста в съответствие с член 180.
the Council has informed Parliament that it has approved Parliament's position, the President, following finalisation in accordance with Rule 180, shall announce in Parliament that the proposal has been adopted in the wording which corresponds to the position of Parliament.
функционирането на Европейския съюз, Съветът е информирал Парламента, че приема неговата позиция, председателят обявява на пленарно заседание, че законодателният акт е приет в редакцията, съответстваща на позицията на Парламента, след финализиране на текста в съответствие с член 203.
the Council has informed Parliament that it has approved Parliament's position, the President, following finalisation in accordance with Rule 193, shall announce in Parliament that the legislative act has been adopted in the wording which corresponds to the position of Parliament.
Председателят Барозу обявява, че 7 комисари ще са кандидати в изборите за Европейски парламент,
President Barroso announces 7 Commissioners are to stand in European Parliament elections
(1) Резултатът от гласуването се обявява от председателя.
(7) The result of voting shall be announced by the President.
(1) Резултатът от гласуването се обявява от председателя веднага.
(1) The result of the voting shall be announced by the Chairman immediately.
(1) Резултатът от гласуването се обявява от председателя веднага.
(1) The result of the vote shall be announced by the session Chairperson immediately.
Председателят обявява в Парламента учредяването на политическите групи.
The President shall announce the establishment of political groups in Parliament.
Ако институцията, внесла проекта на законодателен акт, стори това, Председателят обявява процедурата за приключена.
If the originating institution does so, the President shall declare the procedure closed.
(1) Председателят обявява постъпилите питания в началото на всяко заседание за парламентарен контрол.
(1) The Chairperson shall announce submitted enquiries at each sitting dedicated to parliamentary control.
(4) Председателят обявява началото на всяко гласуване.
The President announces the votes on each ballot.
Преди да закрие заседанието, председателят обявява датата, часа
Before closing the sitting, the President shall announce the date, time
Председателят обявява на Парламента датата на получаване на делегирания акт на всички официални езици и срока за представяне на възражения.
The President shall announce to Parliament the date on which the act was received in all the official languages and the period during which objections may be raised.
адвокатите са завършили изложението си по делото, председателят обявява устните прения за приключили.
advocates have completed their presentation of the case, the President shall declare the hearing closed.
Ако временното споразумение бъде прието с единно гласуване, председателят обявява, че първото четене в Парламента е приключено.
If, in a single vote, the provisional agreement is adopted, the President shall announce that the first reading of Parliament has been concluded.
(1) Председателят обявява постъпилите питания в началото на всяко заседание за парламентарен контрол.
(1) At the beginning of each parliamentary oversight session, the Chairperson shall announce the queries submitted.
представят всички доказателства в подкрепа на своята кауза, председателят обявява устните разисквания за приключени.
evidence in support of their case, the President shall declare the discussion closed.
(2) В края на всяко заседание председателят обявява датата и часа на следващото,
(2) At the end of each sitting, the Chairman shall announce the date and time for the next sitting,
Резултати: 201, Време: 0.1257

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски