ПРЕКЪСВАТЕ - превод на Английски

interrupt
прекъсване
прекъсвам
прекъснете
disrupt
прекъсване
нарушават
да прекъсне
разруши
прекъсват
разстройват
разстрои
проваляне
break
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
cut off
отрязани
откъснати
отсече
прекъснати
отрязва
изтреби
прекъсва
изрежете
посечен
режат
interrupting
прекъсване
прекъсвам
прекъснете
interrupted
прекъсване
прекъсвам
прекъснете
stop
спирка
стоп
спиране
спри
спират
престани
стига
прекратете
престават

Примери за използване на Прекъсвате на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Прекъсвате ни.
Ще прекъсвате комуникационна линия.
You will be cutting a communications line.
Прекъсвате вечерята ни.
You're interrupting our dinner.
Прекъсвате ли често Вашето дете?
Do your children often interrupt you?
Извинявам се, но прекъсвате извънкласната работа.
Excuse me. But you're interrupting detention right now.
Ако не могат да спазват стандартите за качество, им прекъсвате лизинга.
Fail to uphold quality standards, you cancel their lease.
Вие, сър, прекъсвате битката при Фредериксбърг.
You, sir, are interrupting the Battle of Fredericksburg.
Има ли причина, поради която ми прекъсвате яденето на супата?
Is there a reason you're interrupting me mid-soup?
Сеньора, знаете ли, че прекъсвате жизненоважна операция?
Madam, do you know you're interrupting a vital operation?
Три пъти ме прекъсвате.
You interrupted me three times.
Като гръм от ясно небе прекъсвате стар договор със С.
Out of the clear blue sky, you cancel an age-old contract.
Не можете да откажете лечение, за да не прекъсвате кърменето.
You can not refuse treatment so as not to interrupt breastfeeding.
Мразя… да ви прекъсвам, докато ме прекъсвате, капитане. Съжалявам.
I hate to interrupt you when you're interrupting me, Captain.
Инспекторе, Вие прекъсвате частна среща.
Inspector, you're interrupting a private meeting.
Извинявайте, че говоря, докато Вие прекъсвате.
I'm sorry for talking while you're interrupting.
Извинявайте, че говоря, докато Вие прекъсвате.
Forgive me for speaking while you were interrupting.
Не виждате ли, че прекъсвате свещено четене?
Dont you see you're interrupting the scriptures?
Не се учудвам, че ме прекъсвате.
No wonder they interrupt me.
Полет 343, вие прекъсвате.
Flight 343 you're breaking up.
Вие прекъсвате.
You're breaking up.
Резултати: 91, Време: 0.0964

Прекъсвате на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски