ПРЕПОЛАГАМ - превод на Английски

i guess
предполагам
мисля
явно
май
сигурно
може би
преполагам
изглежда
i suppose
предполагам
сигурно
мисля
явно
надявам се
навярно
би
преполагам
трябва
i assume
предполагам
приемам
допускам
сигурно
мисля
смятам
поемам
навярно
явно
предположих
i think
мисля
смятам
май
считам
вярвам
предполагам
струва ми се

Примери за използване на Преполагам на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Преполагам имате"Компендиум на мрака" на Робър Кейн?
I suppose you have Sir Robert Kane's Twilight Compendium?
Преполагам че са искали да се чувстваме добре.
I guess they wanted us to feel good about ourselves.
Преполагам че не.
I guess not.
Преполагам мога да претупам няколко имена… и да ти дам малко работа.
I suppose I could shuffle some names around… throw a few overtime hours your way.
Преполагам че са били разтрвожени, че можеш.
I guess they are worried you might--.
Да, преполагам, мислиш, че също съм нагласил и това.
Yeah, I suppose you think I planted all that, too.
Да, преполагам, че бях в безопасност.
Yeah, i guess i was safer.
Не са много"дружелюбни съседи", преполагам.
Not very"friendly neighbor", I suppose.
Преполагам, че ще видим.
I guess we will see.
Добре, тогава преполагам.
Okay, then I guess.
Инервена, преполагам.
Nervous, I guess.
Преполагам, че е добре да тръгвам?
I guess I better get going, right?
Преполагам на леля Пърл не й е харесвало да ругаеш.
I'm guessing Aunt Pearl didn't like cussing.
Преполагам, че сте срещали или чували за подобни сервиси.
You have probably heard of or met some people like this.
Ами, преполагам може да се каже, че работим върху някои неща.
Well, I mean, I guess you can say we're working through some stuff.
А това, преполагам, е храбрата ти охрана.
And that, I presume, is your brave escort.
Оу. Преполагам трябва да отворим магазина.
Oh. Guess we should open the store.
Да, преполагам това е добре за плановете ти като настойник.
Yeah, guess that puts a little wrench in your guardian plans.
Преполагам Санди не знае че си тук.
I'm guessing Sandy doesn't know you're here.
Добре, преполагам, че си права.
Okay, I mean, I guess you're right.
Резултати: 126, Време: 0.0725

Преполагам на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски