ПРИЕМЕМ - превод на Английски

assume
предполагам
приемат
поемат
предположим
смятат
да допуснем
мислят
допускат
we accept
приемаме
ние поемаме
ние признаваме
се съгласим
take
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат
adopt
приема
да възприеме
осинови
receive
получаване
получават
приемат
да приемат
embrace
прегръдка
прегърнете
прегръщат
приемете
обятията
обхващат
обхване
включват
да възприемат
да приема
welcome
приветствам
посрещане
добре дошли
заповядайте
посрещнете
посрещат
we admit
признаваме
признаем
приемаме
ние допускаме
допуснем
presume
предполагам
по презумпция
мисля
се предположи
приемат
смятат
дръзнал
we pass
минаваме
предаваме
минем
подаваме
приемем
подадем
ще предадем
ние прехвърляме
ние ще преминем
прокараме

Примери за използване на Приемем на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За момента нека приемем, че могат да бъдат.
For the moment, let's assume they can be.
Го приемем, син.
Embrace it, son.
Можем до приемем само 30 сътрапезници.
It can take just 30 secs.
Защото това ще бъде резултата, ако приемем този Законопроект.
That is what we will do if we pass this Bill.
За 300 кинта и ние ще те приемем.
OO bucks, we will adopt you.
Ако приемем това добро, то ще се превърне във вдъхновение.
If we accept that Good, it becomes Inspiration.
Нека приемем различието, вместо да се опитваме да го потушим.
Let's welcome that diversity, instead of trying to snuff it out.
Нека приемем, че това тук долу е 4.
Let's assume that this 4 is down here.
Нека приемем някой обаждания.
Let's take some calls.
съчувствие и можем за приемем другите.
compassion and can embrace others and their shortcomings.
Щом приемем съмнението, то трябва да стане вяра.
When we accept doubt, it must become faith.
В противен случай, ние ще приемем, че Вие сте съгласни да продължите.
Otherwise, we will assume you're agreeing to continue.
И ние ще приемем другите петима с отворени обятия.
And we will welcome the other five with open arms.".
Нека просто… приемем каквото има да става.
We will just… take it as it comes.
Прогресът настъпва, когато приемем братята ешвени.
Progress is made when we embrace our Espheni brothers.
Но, ако приемем Бога, о, той ще стане като духовния свят.
But if we accept God, oh, it becomes spiritual world.
Мм, нека приемем, че е лоша идея.
Mm, let's assume it's a bad idea.
Че демокрацията е застрашена всеки път, когато я приемем за даденост.
Our democracy is threatened whenever we take it for granted.
Ще означава, че съдбата ти е с нас и ние ще те приемем.
Then it means that your destiny is with us, and we will welcome you.
Ако приемем неопределеността, тя се превръща в приключение.
If we accept uncertainty, it becomes adventure.
Резултати: 1482, Време: 0.0517

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски