ПРОДЪЛЖИЛО - превод на Английски

lasted
за последно
накрая
последните
миналата
продължи
траят
предишния
изминалата
предната
continued
продължаване
продължи
went
отидете
отиват
върви
иди
да тръгвам
да ходя
давай
да тръгнеш
преминете
излизат
persisted
персистират
да персистира
продължават
остават
се запазят
съществуват
се запазват
упорстват
се задържи
остане
kept
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват
prolonged
удължаване
удължи
продължи
продължителното
lasting
за последно
накрая
последните
миналата
продължи
траят
предишния
изминалата
предната
continue
продължаване
продължи
last
за последно
накрая
последните
миналата
продължи
траят
предишния
изминалата
предната
gone
отидете
отиват
върви
иди
да тръгвам
да ходя
давай
да тръгнеш
преминете
излизат
continues
продължаване
продължи
going
отидете
отиват
върви
иди
да тръгвам
да ходя
давай
да тръгнеш
преминете
излизат
continuing
продължаване
продължи
lasts
за последно
накрая
последните
миналата
продължи
траят
предишния
изминалата
предната
keep
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват

Примери за използване на Продължило на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В този случай„сериозното нарушение“ трябва да е продължило известно време.
In that case the'serious breach' must have persisted for some time.
Колко време обаче продължило това щастие?
But how long did that happiness last?
Колко време би продължило това твое вървене с Исус?
How long would this walk with Jesus continue?
Признаците на блуса се считат за понижаване на настроението, продължило повече от седмица.
Signs of blues are considered lowering mood, lasting more than a week.
Строителството продължило при следващата династия Хан.
Construction continued at the next Han dynasty.
Мечти, продължило 30 години.
A dream that lasted 30 years.
Така продължило месеци.
This went on for months.
Колко време обаче продължило това щастие?
But how long does that happiness last?
Това е продължило дълго време.
That's gone on for a long time.
Решението бе постановено тази вечер след заседание, продължило няколко часа.
That decision was reversed earlier on Tuesday morning after a meeting lasting several hours.
Това, което продължило 4 седмици, се казваше.
What lasted for 4 weeks say.
Това объркване продължило, докато….
Nevertheless, the confusion continued until….
Това продължило с години.
This went on for years.
Отсъствието ми беше продължило точно двайсет и четири часа.
I had been gone exactly twenty-four hours.
Главоболие, продължило 17 месеца, си е сериозен проблем- идете на доктор!
A headache that last for 17 months is a problem. see a doctor!
Умното прасе продължило.
Our Learned Pig continues.
Предполага се, че това е вулканично изригване, продължило 1 млн. години.
It is posited that it was a series of volcanic eruptions lasting 1 million years.
Блокирането е продължило твърде дълго.
The block has lasted too long.
Лечението е продължило до прогресия на заболяването
Treatment was continued until disease progression
Клането продължило по този спокоен начин до петък, 11 юли.
The massacre went on in this leisurely way until Friday, the 11th.
Резултати: 864, Време: 0.0955

Продължило на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски