ПРОСТО ПРОДЪЛЖАВАЙТЕ - превод на Английски

just keep
просто продължавай
просто дръж
просто продължете
само дръж
само продължавай
просто запази
просто пазете
просто не спирай
просто поддържай
само пази
just continue
просто продължете
просто продължават
продължи само
just go ahead
просто давайте
просто отидете напред
просто продължавай
просто продължете напред
просто върви напред
just carry on
просто продължавайте
просто продължете

Примери за използване на Просто продължавайте на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Просто продължавайте да вървите накъдето сте тръгнали.
Just keep on walking the way you are going.
Просто продължавайте да се преструвате че сте войни.
You just keep pretending you're warriors.
Просто продължавайте да пеете и ще намерите пътя към дома.
Just keep on singing and you will find your way home.
Рейгън, просто продължавайте да си вършите работата.
You just keep earning your keep, Reagan.
Просто продължавайте да прелиствате страниците.
You just keep turning the pages.
Вие просто продължавайте.
You guys just keep going.
Просто продължавайте!
Just keep going!
О, и"Никога не казвайте не, просто продължавайте напред, докато не успеете.".
And oh,“Never say no, but just keep going until you succeed.".
Просто продължавайте всеки ден да правите тези чудесни неща, които всички вие правихте на 12-12.
Just continue to do daily exactly the wonderful things you all did on the twelve-twelve.
има болка някъде- просто продължавайте и изучавайте, самоусъвършенствайте се
if there's pain somewhere, just go ahead and study and cultivate
Просто продължавайте да се молите; както АЗ дадох на Мардохей прозрение, за да разбера къде са враговете
Just continue to pray as I gave Mordecia the discernment to know where the enemies were
Освен това забавянето на времето за дишане не се увеличава, просто продължавайте да правите това упражнение ежедневно.
Further, the time delay for breathing is not increased, just continue to do this exercise daily.
Но моят въпрос е, просто продължавайте да се опитвате да стартирате телефона си в режим на изтегляне
But my point is, just keep on trying to boot your phone into download mode
Просто продължавайте да я четете така и когато сте я прочели цялостно три пъти,
You just keep reading it like this, and when you have completely read it three times,
Аз просто продължавам да мисля, че той е добре и в без.
I just keep thinking he's all right, and um--.
Просто продължавай, твоят"тасер", моля.
Just keep your taser up, please.
Върховете просто продължават по линиите.
The peaks just continue along the lines.
Просто продължаваме да се ровим.
Let's just keep digging.
Ние просто продължаваме да работим.”.
We just continue working.”.
Процесорите просто продължават да си търсят.
CPUs just keep roving and roving.
Резултати: 114, Време: 0.0686

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски