ПУБЛИЧНИТЕ ПРЕДПРИЯТИЯ - превод на Английски

public undertakings
публично предприятие
public enterprises
публично предприятие
държавно предприятие
обществени предприятия
публичното начинание
public corporations
публична корпорация
обществена корпорация
държавната корпорация

Примери за използване на Публичните предприятия на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
От друга страна, публичните предприятия не следва да са длъжни да се съобразяват с изискванията, посочени в глава II, например правилата, които се прилагат
On the other hand, public undertakings should not be required to comply with the requirements laid down in Chapter II,
Изпълнителният директор на Агенцията за публичните предприятия и контрол Петя Александрова представи новите функции на структурата като координационно звено в областта на публичните предприятия и бъдещото ѝ взаимодействие с министерствата в тази област.
The Executive Director of the Agency for Public Enterprises and Control Ms. Petya Alexandrova presented the Agency's new functions as the coordinating unit in the area of public enterprises and its future interaction with the ministries in this field.
С настоящата директива се урежда повторното използване на съществуващи документи, притежавани от органите от обществения сектор и публичните предприятия в държавите членки,
This Directive governs the re-use of existing documents held by public sector bodies and public undertakings of the Member States,
Това обаче не поставя под въпрос факта, че това освобождаване, макар да не е общо, е предоставено със Закон № 84/88 само на публичните предприятия, а не на всички оператори.
However, this does not alter the fact that even if that exemption is not general, it is granted by Law No 84/88 solely to public undertakings and not to all operators.
при условие че публичните предприятия предоставят съществени обществени услуги за поддръжката на критични обществени дейности.
provided that the public undertakings provide essential public services for the maintenance of critical societal activities.
По отношение на публичните предприятия и предприятията, на които са предоставени специални или изключителни права,
With regard to public enterprises and enterprises to which special or exclusive rights have been granted,
Че във всички органи на държавната власт в Македония централните институции, публичните предприятия, агенциите, дирекциите,
In all organs of state power in the Republic of Macedonia, central institutions, public enterprises, agencies, directorates,
По отношение на публичните предприятия и предприятията, на които са предоставени специални или изключителни права,
With regard to public enterprises and enterprises to which special or exclusive rights have been granted,
По отношение на публичните предприятия и предприятията, на които са предоставени специални
With regard to public enterprises and enterprises which have been granted special
във всички органи на държавната власт в Македония централните институции, публичните предприятия, агенциите, дирекциите,
state bodies in Macedonia, central institutions, public enterprises, agencies, directorates,
По отношение на публичните предприятия и предприятията, на които са предоставени специални
With regard to public enterprises and enterprises which have been granted special
както и представители на Министерството на енергетиката, Демиан поиска да се проведат проучвания относно замяната на традиционните осветителни системи в правителствените сгради, публичните предприятия и пътищата с интелигентни осветителни системи, захранвани със слънчева енергия, както и други възобновяеми енергийни източници.
Demian asked that studies be conducted on the replacement of traditional lighting systems in governmental buildings, public enterprises and on roads with smart lighting systems powered by solar energy as well as the other renewable energy sources that offered increased energy efficiency and overall savings.
холдингите на публичните органи, и глава 20 относно прилагането на разпоредбите за държавни помощи към публичните предприятия в производствения сектор(15),
Chapter 20 concerning the application of State aid provisions to public enterprises in the manufacturing sector(15),
В случаите на публични предприятия или на предприятия, на които.
In the case of public undertakings or undertakings to.
В нея членуват 1 300 местни публични предприятия, които дават работа на 65 300 души.
It has a membership of 1 300 local public enterprises employing 65,300 people.
Този закон се прилага само при преобразуване на публични предприятия в акционерни дружества.
It only applies to transformations of public undertakings into public limited companies.
Френската федерация на местните публични предприятия( FedEpl).
French Federation of Local Public Enterprises( FedEpl).
Френската федерация на местните публични предприятия(FedEpl) е създадена през 1956 г.
The French Federation of Local Public Enterprises(FedEpl) was established in 1956.
То е неприложимо за публични предприятия.
It is not applicable to public enterprises.
Френската федерация на местните публични предприятия.
The French Federation of Local Public Enterprises.
Резултати: 80, Време: 0.1453

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски