РАЗКОШ - превод на Английски

luxury
лукс
луксозен
разкош
splendor
великолепие
блясък
разкош
величие
пищност
слава
красота
прелест
сплендор
opulence
разкош
богатство
изобилие
великолепие
съвършенството
splendour
великолепие
блясък
разкош
величие
красотата
пищност
pomp
пищност
великолепие
блясък
помпозност
помпа
разкоша
помп
украса
exuberance
изобилие
жизнерадост
жизненост
жизнерадостност
изблик
разкош
luxuries
лукс
луксозен
разкош

Примери за използване на Разкош на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Amelia тънат в разкош.
Amelia wallow in splendour.
Основният елемент е разкош.
The main element is splendor.
Той израснал в дворец, заобиколен от разкош.
He grew up in a palace surrounded by luxury.
Ти не си роден за разкош.
You're not made for opulence.
Нямаме пари за такъв разкош.
There is no money for such luxuries.
Дворът на резиденцията„Бейлербей“ впечатлява със своя разкош и изобилие от красиви растения.
Beylerbeyi Palace also impresses with its splendour and abundance of beautiful plants.
Тя означава богатство и разкош.
It stands for wealth and splendor.
Трябваше да плувам в разкош до сега.
I should have been swimming in luxury by now.
Не… ъх, пищна изтънченост… и нежен разкош.
No… uh, lavish refinement… and downy opulence.
Този земен живот с целия му разкош и удобства е напълно безполезен.
This mundane life, with all its luxuries and comforts, is absolutely worthless.
Българската Нова Година се празнува с голям разкош.
The Bulgarian New Year is celebrated with great splendor.
Потопете се в петзвезден разкош.
Immerse yourself in 5-star splendour.
Те живееха сред разкош преди това.
They had lived in luxury before this.
Искам разкош.
I want opulence.
Лъвовете обичат живота, изпълнен с разкош и наслада.
Leo females love a life full of luxuries and pleasure.
Но се страхувах да не спреш да пишеш този музикален разкош.
But I feared you would stop writing This musical splendor.
Хората винаги са възприемали кожения диван като символ на лукс и разкош.
People have always perceived the leather sofa as a symbol of luxury and splendour.
Често живеят в разкош.
Often, they live in luxury.
Това е една приказка замък с много не-холандски разкош.
It is a fairy tale castle with a very un-Dutch opulence.
Полилеи, пищни лампи, толкова много разкош и светлина.
Chandeliers, ornate lamps, so much splendor and light.
Резултати: 419, Време: 0.0703

Разкош на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски