РАЗПРАВИЯ - превод на Английски

quarrel
кавга
спор
разправия
свада
скарване
караница
скандал
вражда
конфликт
се карат
fight
битка
бой
мач
двубой
сбиване
спор
боен
война
борбата
се борят
squabble
разправия
караница
кавга
се карат
спор
скандал
dispute
спор
диспут
конфликт
оспорване
разногласие
оспорват
спорят
да оспори
beef
телешки
месо
говежди
бийф
говедо
hassle
караница
кавга
разправия
проблеми
неприятности
неудобството
излишни
главоболия
трудности
усилия
altercation
кавга
спор
спречкване
скандал
препирня
караница
сблъсък
разправия
пререкания
argument
аргумент
спор
довод
аргументация
твърдение
теза
кавга
trouble
беда
беля
скръб
безпокойство
проблеми
неприятности
затруднения
трудности
затруднено
dustup

Примери за използване на Разправия на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Някаква разправия за бизнес, това е всичко.
Some beef about business, that's all.
Не мога да повярвам, че започваш тази разправия сега!
I cannot believe you're picking this fight right now!
По това време възниква и първата им разправия.
Where they had their first dispute.
Твърде голяма разправия.
Too much hassle.
Не ще имам жена, докато тази разправия не приключи.
I will have no wife until this quarrel be over.
Говорили сте за пилешко и сте завършили с разправия.
You guys were talking about chicken and ended up with a beef.
Зачудих се дали не е имал разправия с жена си.
I don't really care if he had a fight with his wife.
всяка селска разправия е същата.
since every village argument is the same.
И, ами, детектив Харди, къде бяхте вие по време на цялата тази разправия?
And, uh, Detective Hardy, where were you during this whole altercation?
Според Нелър, посред цялата разправия покрай Месията.
According to Kneller, in the middle of that whole Messiah hassle.
Малка държава, голяма разправия.
Small islands, big dispute.
Малка държава, голяма разправия.
Small town, big trouble.
Малка разправия в китайски ресторант.
Little dustup at a Chinese restaurant.
Било е вътрешна мексиканска разправия.
It was an internal mexican beef.
И тя му звънна по средата на нашата разправия.
And she phoned him in the middle of our fight.
О, малка разправия.
Oh, little altercation.
Кога е била тази разправия с Глен?
When was this argument with Glenn?
Трябва оксижен, а да се реже с него е такава разправия.
This calls for a blowtorch… Cutting with those is such a hassle.
Започва нова разправия.
Another dispute starts.
Сам отбеляза, че е имал разправия с тоя от вас, дето е Манаро.
Sam mentioned there was a dustup with whichever one of you is Manaro.
Резултати: 169, Време: 0.0902

Разправия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски