Примери за използване на Разчуе на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Това ще се разчуе.
Осъзнаваш, че ще се разчуе, нали?
Имаш ли си представа какво ще стане ако това се разчуе?
Ако това се разчуе.
Думата ще се разчуе.
Ако се разчуе че лошите усилват огневата си мощ,
Когато това се разчуе, тук ще стане напечено, заради несправедливото затваряне на"Златното" момче на Атланта.
Трябва да си пазим реномето. Ако се разчуе, че службите разследват тийнейджърските бели,
И какво, ако се разчуе, ще зарежа горящия ти задник.
Ако се разчуе, че Лобос е жив,
Ако истината се разчуе, ще разбие Съвета
Лилиан, ако се разчуе, че дъщерята на щатски сенатор е отвлечена, от мексикански наркокартел
Какво мислиш, че ще стане, когато се разчуе, че използват некачествена стомана, за да строят домовете на хората?
Той изтъква, че ако се разчуе, това ще попречи на проекта и ще лиши централна Флорида от
И аз това казвам, но това ще се разчуе и ще се отрази на Джейми и на подновяването на договора на Нейтън.
Чудно ми е какво решение ще вземе съветът, когато се разчуе. Да не споменавам и адвокатите ни.
Хотелът не иска да се замесва с друга престрелка и ако се разчуе, край с играта на Хуго.
Но се носят слухове. Ако се разчуе, кариерата му ще свърши в Саскачеуан.
Това сериозно може да навреди на нашата програма, ако се разчуе, затова направи ми услуга.
Според мен, ако се разчуе, че мамите с виното, мисля, че ще фалираш.