Примери за използване на Рекохме на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
И когато рекохме на ангелите:“ Поклонете се на Адам!”,
И когато рекохме на ангелите:“ Поклонете се на Адам!”,
И когато рекохме на ангелите:“ Поклонете се на Адам!”, те се поклониха, освен Иблис.
И когато рекохме на ангелите:“ Поклонете се на Адам!”,
въздигнахме над вас Планината[ ви рекохме]:“ Хванете здраво това, което ви дадохме, и послушайте!”.
И когато рекохме на ангелите:“ Поклонете се на Адам!”, те се поклониха, освен Иблис. Той отказа.
И когато рекохме на ангелите:“ Поклонете се на Адам!”,
И когато рекохме на ангелите:“ Поклонете се на Адам!”, те се поклониха, освен Иблис. Той отказа.
въздигнахме над вас Планината[ ви рекохме]:“ Хванете здраво това, което ви дадохме, и послушайте!”.
И рекохме:"Отидете двамата при народа, който взе за лъжаНашите знамения!"
И когато рекохме на ангелите:“ Поклонете се на Адам!”, те се поклониха, освен Иблис.
И когато рекохме на ангелите:“ Сведете чела пред Адам!”, те се поклониха, освен Иблис.
И когато рекохме на ангелите:“ Поклонете се на Адам!”, те се поклониха,
И когато рекохме на ангелите:“ Поклонете се на Адам!”,
И рекохме:“ Отидете двамата при народа, който взе за лъжа Нашите знамения!”
И когато рекохме на ангелите:“ Поклонете се на Адам!”,
Затова Той пак определя един ден,"днес", като казва толкоз време по-после чрез Давида, както вече рекохме.
Затова Той пак определя един ден,"днес", като казва толкоз време по-после чрез Давида, както вече рекохме:"Днес, ако чуете Неговия глас, Не закоравявайте сърдцата си".
въздигнахме над вас Планината[ ви рекохме]:“ Хванете здраво това, което ви дадохме,
въздигнахме над вас Планината[ ви рекохме]:“ Хванете здраво това, което ви дадохме,