РОД - превод на Английски

genus
род
вид
коремоного
rod
прът
пръчка
род
жезъл
тояга
въдица
пръчици
пръчица
пръчковидни
буталото
kind
вид
тип
мил
добър
натура
род
е
малко
любезни
подобни
family
семейство
семеен
фамилия
род
роднина
фамилна
близките
race
раса
надбягване
род
гонка
рейс
състезанието
надпреварата
състезателни
расова
се състезават
type
тип
вид
въведете
напишете
sort
вид
сортиране
тип
нещо като
сорт
нещо такова
род
някакси
сортирайте
подобни
generation
поколение
генериране
производство
генерация
род
зараждане
kin
род
роднина
кин
семейство
близките
родственици
родовата
сродници
clan
клан
род
семейство
племе
кланови
родово
rhod

Примери за използване на Род на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всеки род си има къща.
Each family has a house.
Затова този род търгови….
This type of for sale….
Вяра, род и език.
Race, religion and language.
От род в род ще стане опустошена;
From generation to generation it shall lie waste;
Род- бутало Wedge тип дорник.
Rod- Plunger Wedge- type Mandrel.
Имало е много чудеса от този род.
There have been many miracles of this kind.
Тези хора бяха неговото семейство, неговият род, приятелите, с които бе израснал.
These people were his family, his kin, his friends, people he had grown up with.
Фаленопсисът(Phalaenopsis) са род орхидеи от около 60 вида.
Phalaenopsis is an orchid genus of approximately 60 species.
Нещо от този род, така мисля.
Something of that sort, I suppose.
Всеки род си има дърво.
Every family has a tree.
Неговият род е също така неизтребим, както и бълхата;
His race is as in eradicable as the flea-beetle;
Застраховани сме за подобен род проблеми, нали?
We have insurance for this type of thing, right?
Да, Род не е ченге.
Yeah, Rod is not a cop.
Ти, Господи, ще ги запазиш и ще ги завардиш от този род навеки.
You, O LORD, will keep them; you will guard us from this generation forever.
На нашия род.
Of our kind.
Прочутият род на Толедо щипките.
The Famed Toledo Lobster Claw Clan.
Ако твоят род е твоята религия?
What if your kin are your religion?
Род включва 33 вида,
Genus includes 33 species,
От какъв род неща?
Afraid of what sort of things?
Неговият род е също така неизтребим, както и бълхата;
His race is as in- eradicable as the flea beetle;
Резултати: 3510, Време: 0.0778

Род на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски