KIN - превод на Български

[kin]
[kin]
род
genus
rod
kind
family
race
type
sort
generation
kin
clan
роднина
relative
family
cousin
kin
relation
parent
kinsman
sibling
related
rodnina
кин
kin
qin
qing
khin
kihn
kyon
kin
семейство
family
household
роднини
relative
family
cousin
kin
relation
parent
kinsman
sibling
related
rodnina
семейството
family
household
близките
nearby
close
loved ones
family
relatives
next
near
friends
immediate
neighboring
родственици
relatives
kin
cousins
kinsmen
family
related
родовата
ancestral
family
birth
generic
tribal
рода
genus
rod
kind
family
race
type
sort
generation
kin
clan
роднините
relative
family
cousin
kin
relation
parent
kinsman
sibling
related
rodnina
роднината
relative
family
cousin
kin
relation
parent
kinsman
sibling
related
rodnina
родът
genus
rod
kind
family
race
type
sort
generation
kin
clan
семейства
family
household

Примери за използване на Kin на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's your own kin.
Това е твоята собствена роднини.
And a Happy New Year… to you and your kin.
На вас и на семейството ви.
To you and your kin♪.
На теб и близките ти♪.
I don't like my children making themselves beholden with strange kin.
Не искам децата ми да се чувстват задължени към някакви странни родственици.
Too kind to you and your kin.
Твърде мил към теб и твоя род.
Kin to Leonardo?
Роднина на Леонардо?
Kin W. Family with young children Malaysia,
Kin W. Семейства с малки деца Malaysia,
Kin, take them for a rest.
Кин, заведи ги да починат.
Cause you certainly didn't do it for your kin.
Защото определено не го правиш за семейството си.
And…"… without any blood kin.
И без кръвни роднини.
And where you belong is back in Harlan with your kin.
А твоето място е в Харлън при близките ти.
Both of you are ofthe same kin.
И двамата сте от един и същ род.
You alone unleashed a plague to devour hundreds of your kin!
Вие сама освободихте чумата, за да погълне стотици ваши родственици.
And his kin that sheltered him.
И рода си, който го подслонява.
Everybody what's kin knows that story.
Всеки роднина знае историята.
Kin, don't scare me!
Кин, не ме плаши!
Hong Kong is known for interesting sites like Kin Hing Tofu Dessert.
Места като Kin Hing Tofu Dessert привличат туристите в Хонг Конг.
Did you find the next of kin on his phone?
Намери ли някой от семейството му?
They're your kin.
Те са твоите роднини.
(elevator dings) Hey, Hicks, did you track down Leah Postleton's next of kin?
Хей, Хикс, проследи ли близките на Леа Посълтон?
Резултати: 660, Време: 0.0951

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български