KIN in Polish translation

[kin]
[kin]
kin
cinemas
theaters
movies
theatres
rodzina
family
krewny
relative
kinsman
kin
relation
related
family
ród
family
house
bloodline
line
clan
lineage
race
gens
kin
name
krewnych
relative
kinsman
kin
relation
related
family
rodziny
family
rodu
family
house
bloodline
line
clan
lineage
race
gens
kin
name
krewniaka
relative
nephew
kin
cousin
kinsman
's blood
pobratymców
kindred
fellow
bliskich
close
near
middle
nigh
on the verge
dear
intimate
imminent
love
relatives
krewni
relative
kinsman
kin
relation
related
family
krewnym
relative
kinsman
kin
relation
related
family
rodzinę
family
rodziną
family
krewniak
relative
nephew
kin
cousin
kinsman
's blood
krewniakiem
relative
nephew
kin
cousin
kinsman
's blood
kina
cinemas
theaters
movies
theatres

Examples of using Kin in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Wood Elves of Mirkwood… are not like their kin.
Leśne elfy nie są jak ich pobratymcy.
She is the next of kin.
Ona jest prawie z rodziny.
Then consecutively for the family members and the kin of each participant;
Następnie w kolejności członków rodziny i rodu każdego uczestnika.
Amesha and the others are kin to us.
Amesha i inni są naszymi krewniakami.
Forged by my kin.
Wykuty przez moich pobratymców.
The man who battered thine own kin- George Warleggan.
Człeka, który pobił twego własnego krewniaka.
Uncle Kin, what kind of bomb is that? Brother?
Bracie! Wujku Kin, co to za granaty?
Notify the next of kin♪.
Zawiadom następnego z krewnych.
Depends on his kin.
Zależy od jego rodziny.
of the family the kin.
rodziny rodu.
This world poison me n' all my kin.
Ten świat zatruwa moich pobratymców.
The Wood Elves of Mirkwood are not like their kin. Safe"?
Leśne elfy z Mrocznej Puszczy nie są jak ich pobratymcy. Bezpieczna"?
My wife assures me that Mr. Vacarro has no relationship with his rather infamous kin.
Żona zapewnia mnie, że pan Vacarro nie utrzymuje kontaktów ze swoimi niesławnymi krewniakami.
Are there other kin, Mr. Manuel?
Są jeszcze inni krewni, panie Manuel?
Brother Uncle Kin, what kind of bomb is that?
Bracie! Wujku Kin, co to za granaty?
You have no more kin.
Nie masz więcej krewnych.
Can't find any next of kin.
Nie możemy znaleźć nikogo z rodziny.
This world poisoned me and all my kin.
Ten świat zatruwa moich pobratymców.
That couple you killed last week, they were our kin.
Których zabiłaś tydzień temu, to byli nasi pobratymcy.
If you're my kin, why didn't you just say so a hundred miles ago?
Skoro jesteś moim krewnym, czemu nie powiedziałeś 100 mil temu?
Results: 526, Time: 0.0906

Top dictionary queries

English - Polish