РОДЪТ - превод на Английски

genus
род
вид
коремоного
family
семейство
семеен
фамилия
род
роднина
фамилна
близките
clan
клан
род
семейство
племе
кланови
родово
line
линия
съответствие
ред
реплика
унисон
права
синхрон
границата
опашката
чертата
generation
поколение
генериране
производство
генерация
род
зараждане
race
раса
надбягване
род
гонка
рейс
състезанието
надпреварата
състезателни
расова
се състезават
house
хаус
вкъщи
жилище
къщичка
къщата
дома
камарата
домашни
парламента
залата
lineage
линия
потекло
произход
род
родословие
приемственост
потомствена линия
kin
род
роднина
кин
семейство
близките
родственици
родовата
сродници
gens
рода
хора
водени

Примери за използване на Родът на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Родът Уестморланд.
House of Westmorland.
Родът на кралете угасна.
The line of kings failed.
Родът деградирал в банда сифилистици и педерасти.
The race degenerated into a bunch of syphs and fags.
Родът му Дуло, а годината му тох алтом.
His clan Dulo and his year toh altom.
Латинката. Описание: Родът включва около 50 вида.
Nasturtium. Description: The genus includes about 50 species.
Потомството му ще бъде силно на земята; Родът на праведните ще се благослови.
His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
Капитанът каза, че родът на госпожица Гилбърт датира от времето на Основателите.
The captain said Miss Gilbert's lineage dates back to the Founding Fathers.
Родът на баща ми е оттам.
My dad's family is from here.
Родът бе прекъснат.
That line was broken.
Родът на Наместниците се провали.
The House of Stewards has failed.
Родът му е неизтребим като бълхата;
His race is as ineradicable as the flea-beetle;
Родът е черна малина от Северна Америка.
The genus is black raspberry from North America.
Нека да намерят родът на Темуджин и предадат това кокалче на Борте.
Ask them to find Temudgin's clan and give this bone to Borte.
Неговото семе ще бъде силно на земята; родът на праведните ще бъде благословен.
His descendants will be mighty on earth, the generation of the upright will be blessed.
Лъвът е За Слава- Родът е Славянски….
The Lion is for Glory- the Kin is Slavic….
Родът човешки не понася твърде много реалност.
Human kind Cannot bear very much reality.
Нали казвах, че родът О'Бенън ще продължи.
I told you-- the house of O'Bannon will prevail.
Второто ниво е родът, или разширеното семейство.
The second level is the lineage, that is, the extended family.
Родът на Каин твори,
The race of Cain creates,
Родът на Сит свършва тук.
The line of Seth ends here.
Резултати: 620, Време: 0.0891

Родът на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски