СБЛЪСКА - превод на Английски

faced
физиономия
личице
лицето
са изправени
се сблъскват
се изправят
се сблъска
срещат
изражението
облика
confronted
се изправи
се сблъскват
да се изправя
да се противопостави
да се конфронтира
се противопоставят
се сблъскат
противостоят
encountered
среща
сблъсък
опит
досег
се сблъскват
срещнете
се сблъскате
се натъкне
се срещат
се натъкват
hit
хит
достигна
попадение
блъсна
хитовия
удари
засегнати
удря
натиснете
уцели
met
отговарят
се срещнат
запознайте се
се срещат
чакай
да изпълни
отговори
run
тичам
бягане
план
тичане
управлява
бягай
работят
стартирайте
ръководи
се движат
clashed
сблъсък
конфликт
стълкновение
клаш
се сблъскват
се сблъскат
сблъскването
collided
сблъсък
се сблъскват
се сблъскат
се блъскат
се срещат
се преплитат
се слеят
се удрят
се срещнат
се сливат
experienced
опит
преживяване
изживяване
опитност
стаж
изпитват
изпитате
преживяват
насладете се
преживеят
face
физиономия
личице
лицето
са изправени
се сблъскват
се изправят
се сблъска
срещат
изражението
облика
facing
физиономия
личице
лицето
са изправени
се сблъскват
се изправят
се сблъска
срещат
изражението
облика
encounter
среща
сблъсък
опит
досег
се сблъскват
срещнете
се сблъскате
се натъкне
се срещат
се натъкват
encounters
среща
сблъсък
опит
досег
се сблъскват
срещнете
се сблъскате
се натъкне
се срещат
се натъкват
faces
физиономия
личице
лицето
са изправени
се сблъскват
се изправят
се сблъска
срещат
изражението
облика

Примери за използване на Сблъска на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Който и да дойде, той ще се сблъска със същите проблеми.
Whoever the manager, he would have been faced with the same problems.
Турция се сблъска с многопластова катастрофа.
Turkey is facing a multifaceted catastrophe.
Ще се сблъска с нас.
You will have to face us.
Финансовата система ще се сблъска с огромни проблеми.
The International Monetary Fund would be faced with some very large problems.
Европа се сблъска с….
While Europe is facing an….
Саманта се сблъска с миналото си, а Шарлът се сблъска с бъдещето си.
Samantha had to face her past, and Charlotte was facing her future.
Какво съветват Андромеданците да направи човек, ако се сблъска с Драконианец?
What do the Andromedans advise human beings to do if they encounter an Alpha-Draconian?
Не знам кое точно правителство ще се сблъска с тях.
We don't know what a president will be faced with.
Някой ще се сблъска с проблеми с връзките.
Someone will face connection troubles.
Но кралството се сблъска със сериозен проблем.
Their kingdom was facing a serious problem.
Apple се сблъска с поредното съдебно дело.
Apple is facing another legal lawsuit.
Всеки ще се сблъска с това.
Everyone will face this.
Компанията се сблъска с все по-голяма конкуренция от страна на Amazon.
Retailers are facing increasingly high competition from Amazon.
Следващият президент на САЩ ще се сблъска със сериозни икономически предизвикателства.
The next president will face substantial economic challenges.
Facebook се сблъска с доста критики.
Facebook is facing a lot of criticism.
Според фън-шуй хороскопа за 2014 година Тигърът ще се сблъска с много негативни ситуации.
Feng Shui horoscope for 2014, the Tiger will face many negative situations.
Facebook се сблъска с доста критики.
Facebook has been facing a lot of criticism.
Този проблем е изключително важен и с него ще се сблъска всяко правителство.
It is a very real problem and it will face all Governments.
Apple се сблъска с поредното съдебно дело.
Uber is facing another lawsuit.
вашият герой ще се сблъска с мощна структура.
your character will face a powerful structure.
Резултати: 268, Време: 0.0608

Сблъска на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски