COLLIDED - превод на Български

[kə'laidid]
[kə'laidid]
се сблъска
faced
collided
encountered
confronted
clashed
ran
was confronted
met
hits
came
се сблъсква
faces
is facing
encounters
collides
is confronted
clashes
meets
runs
has
bumps
се блъсна
hit
crashed
bumped
ran
collided
slammed
сблъсък
collision
clash
impact
confrontation
encounter
conflict
crash
fight
run-in
showdown
се удря
hit
slammed
is struck
collided
bumps
beats himself
have been beating
са се ударили
hit
collided
се сблъскаха
collided
faced
clashed
encountered
ran
have met
were confronted
се сблъскали
encountered
faced
collided
experienced
come
met
confronted
run
clashed
се сблъскват
face
collide
encounter
clash
are confronted
experience
meet
run
have
come
се сблъскал
faced
collided
encountered
was confronted
ran
bumped
clashed
met
се блъснаха
hit
crashed
bumped
ran
collided
slammed
блъснал се
hit
crashed
bumped
ran
collided
slammed

Примери за използване на Collided на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the India Plate split from Madagascar and collided c.
Индийската плоча се отделя от Мадагаскар и се сблъсква преди ок.
The Taiping and the Jianyuan collided and sunk at 11:45 p.m.".
Корабите Тайпинг и Джуанун се сблъскват и потъват в 23:45.".
Two trains collided in Egypt, at least 10 people killed.
Два влака се сблъскаха в Египет, най-малко 19 души са загинали.
The interests of the two powers collided in many regions of the planet.
Интересите на двете държави се сблъскали в много региони на планетата.
The beam then collided with a block of lead,
След това лъчът се сблъскал с оловен блок,
What would happen if a drone collided with a plane?
Какво ще се случи, ако дрон се сблъска с пътнически самолет?
And the residual meteors collided with the Earth.
Стотици метеорите се сблъскват с планетата.
Giant boulders collided and coalesced to form planets.
Гигантски скали се сблъсквали и сливали, формирайки планетите.
Two buses collided in Prague.
Два автобуса се сблъскаха в Прага.
Cars collided and on impact, the entire side of the car was damaged.
Автомобилите се сблъскали и в следствие на това цялата страна на автомобила е била повредена.
Dead after a car carrying migrants collided with a truck in North Greece.
Мигранти загинаха, след като микробусът, който ги превозвал, се сблъскал с камион в Северна Гърция.
Late in 1994, comet Shoemaker-Levy collided with Jupiter.
През 1994 г. кометата Shoemaker-Levy се сблъска с Юпитер.
Antony's legions collided with those of Pansa, in the village of Forum Gallorum.
Легионите на Антоний и на Панса се сблъскват при селото Форум Галорум(Forum Gallorum).
Another two cars collided in front of me.
Вчера две коли се блъснаха пред мен.
Because two worlds collided.
Защото се сблъскаха два свята.
two ferries collided.
два ферибота се сблъскали.
these bodies collided and coalesced to form planets.
тези тела се сблъсквали и сливали, създавайки планети.
What would happen if a large meteor collided with the earth?
Какво би станало, ако голям метеорит се сблъска с Земята?
There, too, two trends collided.
И тук се сблъскват две тенденции.
Two light aircraft collided in the air in Germany.
Два малки самолета се сблъскаха във въздуха в Германия.
Резултати: 409, Време: 0.0821

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български