СБЪДНАЛО - превод на Английски

fulfilled
изпълнение
изпълняват
отговарят
сбъдни
удовлетворяват
изпълняване
come true
се сбъдна
сбъднат
се сбъдват
се изпълни
стават реалност
се осъществи
сбъдване
хайде вярно

Примери за използване на Сбъднало на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защото видението на Грайи се сбъднало.
Gruen's vision was achieved.
Сега той знае, че желанието му се е сбъднало.
He already knows his wish has been granted.
И изведнъж желанието му се сбъднало.
And her wish is suddenly granted.
Около 70% от това, което е казал, вече се е сбъднало.
Nearly 70 percent of what I imagined has now been realized.
след двадесет години желанието му се сбъднало.
after twenty years his wish was fulfilled.
Например желанието на детето да израсне се е сбъднало, но толкова ли е израсло, колкото е желало?
For example, a child's wish to grow up has come true but has it grown as much as it wanted to?
За трети път започнал от нула и след двадесет години желанието му се сбъднало.
For a third time he started his workand after twenty years his wish was fulfilled.
Както знаем, това се сбъднало- неговият убиец Дантес бил блондин
As we know, this has come true- who killed him was a blonde
От историята знаем, че пророчеството на Исус се е сбъднало около 40 години след обявяването му.
History tells us that Jesus' prophecy was fulfilled some 40 years after he made these statements.
Ала това не ще рече, че словото Божие не се е сбъднало: понеже не всички, които са от Израиля, са израилтяни.
However, this does not mean that the word of God has failed because not all of those who descend from Israel are Israel.
основателя на тибетския будизъм, се сбъднало по ужасяващ начин.
was being fulfilled in a terrible way.
Всичко вече се е сбъднало и нищо друго не трябва да правим, освен да приемаме от Него и да внимаваме към Него,
All things have been realized and now there is nothing we must do other than to receive,
Но тогава как биха се сбъднали Писанията, според които трябва да стане така?
But how then should the Scriptures be fulfilled, that it must be so?
Мечтата ми се сбъдна, макар и само частично.
That dream has been fulfilled but only partially.
Сбъдни желанието си, полети като птица.
Make your wish come true, fly away like a bird.
Сбъдни мечтата на този мъж-.
Make that man's dream come true-.
Но тогава как биха се сбъднали Писанията, според които трябва да стане така?
How then would the Scriptures be fulfilled that must thus come to pass?
Сбъднете сънят ми.
Make my dream come true.
Trang Hotel Bangkok е сбъднал мечтата им да бъдат реалност.
Trang Hotel Bangkok has fulfilled the dream of them to be reality.
Тази година ще сбъднете най-интимните си мечти.
This year will come true your innermost dreams.
Резултати: 47, Време: 0.0625

Сбъднало на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски