СЕ НАРИЧАШ - превод на Английски

call
обаждане
призив
повикване
покана
разговор
кол
наричат
обади се
нарекъл
звънни
name is
име да бъде
да е името

Примери за използване на Се наричаш на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И ти ще се наричаш Потърсена, град неизоставен.
You will be called a sought-after city, and not a deserted city.
На кого му пука как се наричаш?
Who cares what you called yourself?
Ако се наричаш курва това ще го направи твой сводник.
If you call yourself a whore that will make him your john.
И ти се наричаш скаут каки?
You call yourself a Khaki Scout?
И ти се наричаш професор.
And you call yourself a professor.
И се наричаш писател?
Call yourself a writer?
И се наричаш блусмен?
You call yourself a bluesman?
И ти се наричаш мъж.
And you call yourself a man.
И ти… се наричаш благородник?
You call yourself"noble"?
И се наричаш учен?
You call yourself a scientist?
Забелязах, че се наричаш"госпожа".
I notice you call yourself missus.
Защо се наричаш момче?
Why are you calling yourself a boy?
И ти се наричаш Божи човек?
You call yourself a man of God?
И се наричаш ченге?
You call yourself a cop?!
И се наричаш другар?
Call yourself a comrade?
Щом се наричаш мой син, тогава се дръж като крал!
You call yourself my son, then act like a king!
Как се наричаш?
What do you call yourself?
И се наричаш Детектив?
And you call yourself a detective?
И все още се наричаш гений?!
And you call yourself a genius?
И се наричаш Оракул.
And you call yourself a Sorceress.
Резултати: 159, Време: 0.0584

Се наричаш на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски