СЕ ОБЛИЧАШЕ - превод на Английски

dressed
рокля
обличам
облекло
обличане
дрес
рокличка
костюм
дрехи
облечи
was clothed
was dressing

Примери за използване на Се обличаше на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти се обличаше като жена.
You used to dress up like a woman.
Ти винаги се обличаше като малък.
You always dressed up, as a kid.
Това означава, че понякога се обличаше малко по-различно.
That meant sometimes she dressed a little differently.
Вие не можете да получите всичко," помисли си той, докато се обличаше.
You can't get everything”, he thought, as he was getting dressed.
Помниш ли онези домашни филми, когато мама се обличаше като Лорета Янг?
Remember those home movies when Mom would dress up like Loretta Young?
Доктор Сюзан Ел Фич се обличаше консервативно, напълно подходящо- поне според нея- за поста й на шеф на хирургията в болница„Силва Мемориъл“ в Чикаго.
Dr. Susan L. Fitch dressed conservatively, as suited- in her opinion- her position as chief of surgery of Chicago's Silva Memorial Hospital.
През уикендите той се обличаше в'кежуъл дрехи',
At the weekend, he dressed in‘casual clothes',
Той се обличаше като древния Илия,
He was dressed like Elijah of old,
Имаше един богат човек, който се обличаше в мораво и висон
There was a rich man who was clothed in purple and fine linen
Баща ми винаги се обличаше простичко, беше небръснат,
Dad always dressed simply, was unshaven,
Дъщеря ми, която тогава беше почти на една година, се обличаше предимно с дрехи втора употреба.
My daughter, who was then almost a year old, was dressed mostly in scrounged clothes.
Имаше някой си богаташ, който се обличаше в мораво и висон, и всеки ден се веселеше бляскаво.
There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day.
Но той се обличаше като хипи, ходеше с брада
But he dressed like a hippie and sported a beard
Един от тях настойчиво ми пращаше отвратителни съобщения, и той се обличаше като Батман.
And one guy in particular kept on writing me these pretty awful messages, and he was dressed as Batman.
Имаше някой си богаташ, който се обличаше в пурпур и висон и всеки ден правеше бляскави пиршества.
There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day.
Обикновено, щом го лъхнеше този вятър, той се събуждаше и се обличаше, за да отиде и събуди момчето.
Usually when he smelled the land breeze he woke up and dressed to go and wake the boy.
Когато Духът се обличаше в дрехата на плътта,
When the spirit was clothed in the garments of the flesh,
Ще стане умен и всички такива… Младите жени ще искат да се запознаят с него, ако се обличаше като мен.
He'd… he would grow up and be sharp and everything, and all the young ladies would love to get to know him, right, if he dressed like me.
Коя тогава беше тази омайваща червенокоса хала, която се обличаше като мъж и ругаеше като моряк?
Who then is this entrancing red haired hellion that dresses like a man and swears like a sailor?
Скарах ти се, когато се обличаше, за да отидеш на училище, понеже ти едвам-едвам допря до лицето си мократа хавлиена кърпа.
I scolded you as you were dressing for school because you gave your face a mere dab with a towel.
Резултати: 63, Време: 0.1001

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски