СЕ ПРЕДЛАГАШЕ - превод на Английски

was available
бъде наличен
бъде на разположение
бъдат на разположение
са на разположение
е на разположение
бъде достъпно
да са налице
да е налице
е достъпно
бъде налице
proposed
предлагам
предложение
предложа
предлагане

Примери за използване на Се предлагаше на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И малко по-късно на любителите на икономиката се предлагаше двулитров турбодизел с мощност от 88 к.с.
And a little later, the economy lovers were offered a two-liter 88 hp turbodiesel.
Всеки нает от Самър апартамент й се предлагаше средно с 9.2% под пазарната цена.
Every apartment Summer rented… was offered at an average rate of 9.2% below market value.
Първоначално моделът се предлагаше в два варианта- Maybach 57
Two versions were offered at the start: Maybach 57
Във филма"Кораб" й се предлагаше първо ролята на съблазнителя Виктория,
In the movie"Ship" she was offered first the role of the seducer Victoria,
Освен това, Transit MK6 се предлагаше и с диск предни и задни колела(FWD задвижване на предно колела, RWD задвижване на задно колела).
In addition Transit MK6 was offered with front or rear wheel drive(FWD, RWD).
Отново и отново му се предлагаше прошка при условие на покаяние
Again and again he was offered pardon on condition of repentance
Доста смелият вариант, който по-скоро се предлагаше наскоро от женските стилисти, бе въплътена в истинската вълна от оценката на тази прическа.
Quite courageous option which rather was offered recently by female stylists was embodied in the real wave from estimated this hairstyle.
Традиционно новото поколение се предлагаше в две версии с корпус с 3
Already traditionally, the new generation was offered in two versions with a 3-door
Първоначално колата се предлагаше само със седан,
Initially, the car was offered only with a sedan,
Отново и отново му се предлагаше прошка при условие на покаяние
Again and again he was offered pardon on condition of repentance
Когато се върнаха по-късно на работния пазар, те бяха принудени да приемат заплатата, която им се предлагаше.
When people finally landed jobs again, they took whatever pay was offered.
По време на пускането се предлагаше само 5-степенна ръчна скоростна кутия, по-късно се появи 4-степенна автоматична скоростна кутия с адаптивен алгоритъм за смяна.
At the time of launch, only a 5-speed manual gearbox was offered, later a 4-speed automatic gearbox with an adaptive shift algorithm appeared.
Моделът S, който се предлагаше с пълна мощност 115 к.с.,
The S model, which offered a full 115 hp,
Доларът се предлагаше за около 75 хил. риала,
The US dollar was being offered for as much as IRR75,000,
Тъй като на местни народи другаде се предлагаше независимост, от палестинците се изискваше да предадат 56% от земята си на тези новопристигнали.
As native peoples elsewhere were being offered independence, Palestinians were required to hand over 56 percent of their land to these new arrivals.
Тъй като на местни народи другаде се предлагаше независимост, от палестинците се изискваше да предадат 56% от земята си на тези новопристигнали.
As native peoples elsewhere were being offered independence, Palestinians were required to hand over 56 per cent of their land to these new arrivals.
Това е бутилка вино за 400 долара за да бъдем честни ще кажем това беше единствената напитка която се предлагаше в менюто.
This is a 400 dollars bottle of wine Well to be fair congressman, it was the only drink offered on the menu.
това беше най-малкия пакет, който се предлагаше.
it was the smallest package offered.
който за пръв път се предлагаше и с двойно задвижване(synchro, 1986 г.).
1986) was available for the first time.
В програмата на Лигата за изборите през март се казваше, че еврото е"главната причина за нашия икономически упадък", и се предлагаше"връщане към положението преди Маастрихт",
The League's March election programme said the euro was"the main cause of our economic decline" and proposed a"return to a pre-Maastricht situation",
Резултати: 61, Време: 0.1128

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски