СМЕ НАСЛЕДИЛИ - превод на Английски

we inherited
наследяваме
сме наследили
ние унаследяваме
we inherit
наследяваме
сме наследили
ние унаследяваме

Примери за използване на Сме наследили на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И стандартите на европейците за онова, което си струва да се запомни, са онези, които сме наследили ние.
The Europeans' standards of newsworthiness are the ones we inherited.
Трябва да завещаем на бъдещите поколения такъв свят, какъвто ние сме наследили.
We must ensure that future generations inherit what we did.
Това са уменията за оцеляване, които сме наследили за много стотици хиляди години еволюция.
These are survival skills that we inherited over many, many hundreds of thousands of years of evolution.
Съществуват ясни доказателства, че нашите гени- гените, които сме наследили от боговете- са еволюирали през един много дълъг
I set out clear evidence that our genes- the genes we inherited from the Gods have evolved over a long
Може би сме наследили някаква склонност и към двете- да не пушим
Well, maybe we inherit some propensity to not smoke
това е една стара традиция, която сме наследили от наши предци, Марранос,
that this was an old tradition that we inherited from our forefathers, the Marranos,
Може би сме наследили някаква склонност и към двете- да не пушим
Maybe we inherit some propensity to both not smoke
сте лидерите на Европа, че ви пука за това велико наследство, което сме наследили от героите на европейската интеграция преди 60 години.
that you care for this great legacy we inherited from the heroes of European integration 60 years ago.
Г-жа Алвинг обобщава:„У нас се явява наново не само това, което сме наследили от баща си и майка си.
Mrs Alving(Kelly Hunter) says,‘It's not just what we inherit from our mothers and fathers that haunts us.
ние не знаем други Писания, освен тези, които сме наследили от нашите предци.
for we know nothing else but the scriptures that we inherited from our forefathers.
Той има две версии. Атлетичността ни зависи от това коя версия сме наследили.
It comes in two forms, and our athletic ability seems to depend on which form we inherit.
навсякъде попадаш на проблеми, които сме наследили от миналия век".
there are problems that we inherited from last century.
Но напълно да изключим подобни случаи е невъзможно, тъй като сме наследили това поведение от животинската степен.
But it is impossible to eliminate these cases completely because we inherited this behavior from the animate degree.
В основата на капитализма стои правото на собственост- още една обществена идея, която сме наследили от крале и аристократи.
The foundation of capitalism is property rights- another social construct we inherited from kings and aristocrats.
Ние се безпокоим дали светът, който напускаме нашите внуци, е толкова добър, колкото света, който сме наследили.
We worry whether the world we are leaving our grandchildren is as good as the world we inherited.
Освен това не трябва да пренебрегваме важната роля на гените- ДНК-то, което сме наследили и как то оформя нашето развитие и здраве.
Then we have the contribution of genes- the DNA we inherited and how it shapes our development and health.
Ние американците сме наследили от англичаните уникална традиция- убедеността в това,
We Americans inherited a unique tradition from England,
Правното неравенство на двамата, което сме наследили от по-раншните обществени отношения, не е причина,
Their legal inequality inherited from earlier stages of society is not the cause,
Биологичното разнообразие е богато наследство, което сме наследили от миналите поколения
Biological diversity is a rich heritage which we have inherited from past generations,
Всички ние сме наследили ДНК-то си от тази малка група древни хора от Африка.
All of us living today inherited our DNA from this small group of ancient people in Africa.
Резултати: 110, Време: 0.1011

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски