СПЯТ - превод на Английски

sleep
сън
спя
спане
заспиване
are asleep
спи
е заспал
са заспали
съм заспал
е под упойка
sleeping
сън
спя
спане
заспиване
slept
сън
спя
спане
заспиване
sleeps
сън
спя
спане
заспиване
is asleep
спи
е заспал
са заспали
съм заспал
е под упойка
was asleep
спи
е заспал
са заспали
съм заспал
е под упойка

Примери за използване на Спят на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Моите родители спят.
My parents are asleep.
Те спят в парковете.
I slept in parks.
За децата, които спят в едно легло с родителите си.
Children sleeping in same bed with parents.
Всички спят, ела.
Everyone's asleep. Come on.
Децата спят, а аз имах огромен порив да пиша.
The baby is asleep, and I am feeling the urge to write.
Мислех, че всички спят.
I thought everyone was asleep.
Кои животни спят с отворени очи?
Which animals sleep with their eyes open?
Когато делфините спят половината от мозъка им остава будна.
When a dolphin sleeps, half of its brain stays awake.
Дани, децата спят.
Danny, the kids are asleep.
Животните спят повече от обикновено.
The animals slept more than usual.
Спят 7-9 часа на ден;
Sleeping 7-9 hours a day.
Всички спят, пази тишина!
Everyone's asleep. Be quiet!
Всички останали в буса спят.
Everyone else on the bus was asleep.
Обичам утрините, когато всички в къщи спят.
I love the nights when everyone at home is asleep.
Жирафите спят по-малко от 2 часа на ден.
A giraffe sleeps for less than two hours a day.
Спят, ядат и това е.
I eat, sleep and that's it.
Нормалните хора спят.
Normal people are asleep.
Души спят в тази пещера, издълбана в скалата.
Men slept in this cave carved out of the rock.
Град спят лъвове(6 снимки)|
City of sleeping lions(6 photos)|
Всички спят.
Everybody's asleep.
Резултати: 5682, Време: 0.0464

Спят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски