СРОКЪТ СЕ - превод на Английски

time limit is
period is
период да бъде
deadline is
time for delivery is
term is
time limit shall
срокът
timeline is
it shall be
се
ще бъде
тя се
то се
той се
е
те ще бъдат
ще стане
ще го

Примери за използване на Срокът се на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако размерът на инвестицията надхвърли 50 000 евро, тогава срокът се удължава до 12 месеца.
In case the investment is more than $250 million, the period is extended to 15 years.
Ако срещу извършителя е възбудено наказателно преследване, срокът се удължава и изтича две години след окончателното решение на съда, разглеждащ наказателното дело.
If the offender is prosecuted, the time-limit is extended and expires two years after the final decision of the court hearing the criminal case.
В този случай срокът се удължава и изтича две години след окончателното съдебно решение относно щетите.
In this case, the time-limit is extended and expires two years after the court decision on damages becomes final.
Срокът се смята за валиден при условие, че Възложителят не внесе промени по изходния материал в процеса на изпълнение на Поръчката.
The deadline shall be considered valid provided that the Assignor does not introduce further changes in the course of implementing the Order.
Срокът се счита за спазен, ако ПОТРЕБИТЕЛЯТ изпрати обратно стоките преди изтичането на 14-дневния срок..
The deadline shall be deemed met should THE USER return the goods prior to expiry of the 14-day period.".
При други случаи- срокът се определя от целта за обработка
In other cases, the processing time is the result of the processing purpose,
Срокът се удължава с още тридесет дни,
The period shall be extended by a further thirty days if the volume
Срокът се счита за спазен, ако потребителят изпрати обратно стоката преди изтичането на 14-дневния срок. Стоката следва да бъде върната на адрес.
The period limits are considered kept if the user sends back the goods before the end of the 14-day period..
Когато първоначалната оценка включва допълнителна оценка или одит, срокът се удължава с продължителността на допълнителната оценка
When the initial assessment requires a further assessment or an audit, the assessment period shall be extended for the duration of the further assessment
Срокът се удължава с още максимум пет години, освен ако Комисията не реши друго.
The period shall be extended by up to five years more unless decided differently by the Commission.
Срокът се изчислява от деня, следващ деня, от който започва да тече срокът,
The time limit shall be calculated from the day following the day on which the period begins to run
Срокът се счита за спазен, ако потребителят изпрати обратно стоката преди изтичането на 14-дневния срок..
The period limits are considered kept if the user sends back the goods before the end of the 14-day period..
При други случаи- срокът се определя от целта за обработка
In other cases, the processing time is determined by the processing goal
Когато ветеринарномедицинският продукт е получил разрешение за търговия за повече от един животински вид, срокът се удължава съгласно разпоредбите на член 35.
Where the veterinary medicinal product has been authorised for more than one species, the period shall be extended in accordance with the prolongation periods provided for in Article 35.
При необходимост от допълнителна информация, от страна на заявителя или висшето училище провело обучението, срокът се удължава до представяне на всички необходими документи/информация.
If additional information is required by the applicant or the higher education institution that have conducted the education, the time limit shall be extended until all necessary documents/information have been submitted.
Когато за определен район не се явят кандидати за всички места, срокът се продължава с един месец.
(3) When there are not enough candidates for all opened positions in a separate region the deadline shall be extended by one month.
Когато срокът се изразява като една седмица
Where a time limit is expressed as one week
Ако една работеща жена не роди в рамките на първите 45 дни, срокът се удължава с ново медицинско свидетелство до деня на раждането, но не може да
If she did not give birth within those 45 days, the period is extended with a new document for temporary incapacity for work until the day of birth,
Разграничение се прави и в зависимост от това дали срокът се определя пряко от закона(напр. срокове за обжалване) или от съдията,
A distinction is also made depending on whether the time limit is set directly by the law(e.g. deadlines for appeals)
постановлението, често срокът се определя като конкретна дата, до която произтичащото от решението или постановлението действие трябва да бъде извършено.
order was made, the time limit is often expressed in the form of a specific date by which the action resulting from the decision or order must have been carried out.
Резултати: 128, Време: 0.0915

Срокът се на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски