СТАРИЯ НАЧИН - превод на Английски

old way
стар начин
старому
стария път
старите методи
старомодния начин
old fashion
старата мода
стария начин
стари модни
старомодна
старомоден начин
old manner
стария начин
старомодния начин
old modes
old-fashioned way
старомоден начин
по старовремския начин
по традиционния начин
стария начин
пожителна посока
по-старомодния начин
old ways
стар начин
старому
стария път
старите методи
старомодния начин
age-old way
old method
стар метод
стария начин

Примери за използване на Стария начин на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Да, не може да продължава по стария начин.
We can't continue on in the old way.
Ти можеш да спреш да мислиш по стария начин.
You can think of it in the old way.
Щото си искат стария начин назад.
I want the old way back.
Нещата явно няма как да продължат по стария начин.
Things cannot go on in the old way.
Разрушаването на стария начин на живот.
The renunciation of the old way of life.
Просто спря със стария начин на живот.
It put an end to an old way of living.
след които се продължава по стария начин.
used in an old way.".
Вие вървите все по стария начин за разсъждаване.
You are stuck in the old way of thinking.
Но големите фирми още действат по стария начин.
The courts are still operating in the old way.
Съпругата ми и аз решихме по стария начин да купим Дихлофос
My wife and I decided in the old fashion to buy Dichlophos
При хората с въшки по стария начин продължават да се бият с керосин,
In the people with lice in the old manner continue to fight with kerosene,
Например, мнозина се опитват да се бият по стария начин, неефективни народни методи,
For example, many try to fight in the old fashion, ineffective folk methods,
Неизменното запазване на стария начин на производство е било,
Conservation of the old modes of production in unaltered forms,
И най-накрая убиват ницове и въшки по стария начин, като ги отстраняват механично от косата.
And, finally, you can kill nits and lice in an old fashion, mechanically removing them from your hair.
купих пакет от лавандула по стария начин и ги сложих в чаши в очила.
I bought a pack of lavender in the old manner and put them in cups in glasses.
Неизменното запазване на стария начин на производство е било,
Conservation of the old modes of production in an altered form was,
предпочитате да следват стария начин, нали?
you prefer to follow the old fashion, don't you?
Повечето селяни последваха абат Франсис, докато той отиде пеша до друга църква отслужи литургията по стария начин.
Most villagers followed Abbé Francis as he strode off to another church and celebrated in the old-fashioned way.
Спомнете си например стария начин две деца да си разделят парче торта- едно дели, другото избира.
The age-old way to divide a piece of cake between two children: one cuts, the other chooses.
Неизменното запазване на стария начин на производство е било,
Conservation of the old modes of production in unaltered form,
Резултати: 314, Време: 0.0313

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски