СТРАНИТЕ СЕ - превод на Английски

parties are
parties shall be
страната се
страна трябва да бъде
договаряща се страна е
страните трябва да бъдат
countries are
страната да бъде
страната е
държава да бъде
parties have
party още
партия са
nations are
се е народ
countries has
страна са
страна имат
страната разполагат
страната притежават
америка са
държава има
sides are
parties is
states are
countries come
страната идват
провинцията , дошъл

Примери за използване на Страните се на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Страните се споразумяха да не разкрива повече подробности по сделката.
The parties have agreed to not disclose further details of the transaction.
Разбира се, взаимоотношенията между страните се уреждат с….
It is believed that relations between states are governed by….
Пълномощно, ако някоя от страните се представлява от пълномощник;
Power of attorney if any of the parties is represented by an attorney;
Параграф 2 Страните се насърчават да прилагат тази конвенция към всички жертви на домашно насилие.
Parties are encouraged to apply this Convention to all victims of domestic violence.
Всички спорове и разногласия между страните се решават чрез преговори.
All disputes and disagreements between the parties shall be settled through negotiations.
Комитетът на страните се състои от представителите на страните по Конвенцията.
The Committee of the Parties is formed by the representatives of the Parties to the Convention.
Всички спорове между страните се решават чрез споразумение.
All disputes between the parties is resolved in a spirit of understanding and goodwill.
Всички спорове между страните се решават в дух на разбирателство и добра воля.
All disputes between the parties is resolved in a spirit of understanding and goodwill.
Взаимната отговорност между страните се ограничава до действително претърпени щети.
Liability as between the parties is limited to actual damage suffered.
Отговорността на страните се определя от условията на Генералното споразумение.
Liability of the Parties is determined by conditions of the General agreement.
Да, обясненията на страните се приемат като доказателство.
Yes, the examination of parties is accepted as evidence.
Bg, се счита, че договорните взаимоотношения между страните се прекратяват.
Bg, it is considered that the contractual relationship between the parties is terminated.
Страните се оттеглиха в националистически убежища
Countries have retreated into nationalist silos
Страните се считат уведомени с вземането на това решение.
The parties were notified of this decision.
Страните се стремят както помежду си, така и в рамките на Европейските общности:-.
The Parties shall endeavour both among themselves and within the European Communities.
Страните се преродиха като свободни
Our countries have been reborn as free
Страните се консултират периодично при необходимост, за да улеснят.
The Parties shall, as appropriate, consult periodically with a view to facilitating.
Страните се стремят да включат,
Each Party shall endeavour to integrate,
Страните се уведомяват писмено за.
The Parties shall notify each other, in writing, of.
Страните се информират взаимно за такива мерки с цел осигуряването на ефективни консултации.
The parties shall inform each other of such measures to ensure effective consultations.
Резултати: 483, Време: 0.1312

Страните се на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски