СЪГЛАСИЯТА - превод на Английски

consents
съгласие
одобрение
разрешение
съгласен
се съгласявате
agreements
споразумение
договор
съгласие
спогодба
уговорка
съглашение
договореност
сделка
consent
съгласие
одобрение
разрешение
съгласен
се съгласявате

Примери за използване на Съгласията на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
подписваме всякакви документи и/или да извършваме всякакви действия, които сметнем за уместни за потвърждаване на предоставянето на правата, съгласията, споразуменията, прехвърлянията
execute any document and/or do any act we may consider appropriate to confirm the grant of rights, consents, agreements, assignments,
разрешенията и съгласията, данните за контакт с получателя на карта за подаръци
permissions and consent, gift card recipient contact details
както и съгласията, които ни предоставяте, във връзка с обработването на данните Ви, съхранявани от сайтовете на социалните мрежи.
as well as the consents you give us in relation to the processing of your personal data contained on the social media sites.
сключен между Вас и нас, и в съгласията, които ни давате периодично.
in the agreement/s signed between you and us, and in the consent you regularly lend.
подписваме всякакви документи и/или да извършваме всякакви действия, които сметнем за уместни за потвърждаване на предоставянето на правата, съгласията, споразуменията, прехвърлянията
execute any document and/or do any act we may consider appropriate to confirm the grant of rights, consents, agreements, assignments
ни позволява в бъдеще доказателство на съгласията.
also allows us to provide proof of consent.
Вие контролирате какви данни да бъдат споделени с нас посредством настройките на сайта на съответната социална мрежа, както и съгласията, които ни предоставяте, във връзка с обработването на данните Ви, съхранявани от сайтовете на социалните мрежи.
You control what kind of data to share with us from the settings of the site of the relevant social network as well as the consents that you provide to us in connection with the processing of your data stored on the sites of the social networks.
сключен между Вас и нас, и в съгласията, които ни давате периодично.
in the contract concluded between you and us and in the consent you give us periodically.
противоречия между Политиката и съгласията, дадени независимо от клаузите на Политиката,
between the contents of the Policy and the consents given by the Client or any related doubts,
за повечето фирми следва, че съгласията, които са получили, ще са невалидни след влизане в сила на ГДПР-
it follows for most businesses that the consents they obtained pre-GDPR won't be valid once the GDPR comes into effect-
подписваме всякакви документи и/или да извършваме всякакви действия, които сметнем за уместни за потвърждаване на предоставянето на правата, съгласията, споразуменията, прехвърлянията
execute any document and/or do any act we may consider appropriate to confirm the grant of rights, consents, agreements, assignments
съгласно настоящата директива или не отговарят на разрешителните или съгласията, предоставени в съответствие с настоящата директива.
are not in accordance with the authorisations or consents given pursuant to this Directive.
всяко бъдещо предоставяне на правата, съгласията, споразуменията, прехвърлянията и отказите от отговорност, които правите по отношение на Предадените материали, с настоящето потвърждавате всяко предоставяне на правата, съгласията, споразуменията, прехвърлянията
any future grant of rights, consents, agreements, assignments and waivers you may make with respect to Submissions, you hereby ratify any prior grant of rights, consents, agreements, assignments
свързани със съдържанието на Вашето представяне и съгласията и правата за ползване,
releases concerning the contents of your Submission and consents and rights to use,
процедури по получаване на Съгласията.
procedures for the receiving of the consents.
не сте получили одобренията, съгласията и/ или разрешенията от такива трети страни, изисквани за Нашето
unless You have procured the approvals, consents and/or authorisations from such third parties required for Your
Тя не може да направи това без съгласието на Норвегия и Германия", подчерта той.
They cannot do that without Norway and Germany agreeing," he insisted.
И какво съгласие има с Велиал?
And what concord has with Belial?
Човек да живее в съгласие с Природата и Духа.
To live in accordance with Nature and Spirit.
За да живееш в съгласие с природата си, е необходима огромна смелост.
To live in harmony with nature requires tremendous courage.
Резултати: 61, Време: 0.1147

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски