AGREEMENTS - превод на Български

[ə'griːmənts]
[ə'griːmənts]
споразумения
agreement
deal
arrangement
accord
settlement
treaty
pact
договори
contracts
treaties
agreements
deals
negotiated
agreed
договорености
arrangements
agreements
understandings
deals
agreed
спогодби
agreements
treaties
arrangements
settlements
conventions
съглашения
agreements
accords
alliances
treaties
covenants
съгласие
consent
agreement
accord
permission
consensus
harmony
approval
assent
concord
acceptance
споразуменията
agreement
deal
arrangement
accord
settlement
treaty
pact
споразумение
agreement
deal
arrangement
accord
settlement
treaty
pact
договорите
contracts
treaties
agreements
споразумението
agreement
deal
arrangement
accord
settlement
treaty
pact
съгласия
consent
agreement
accord
permission
consensus
harmony
approval
assent
concord
acceptance
съглашенията
съгласието
consent
agreement
accord
permission
consensus
harmony
approval
assent
concord
acceptance

Примери за използване на Agreements на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Political Enforcement of agreements is beset by difficulties.
Прилагането на политически съглашения е пълно с трудности.
Additional agreements and amendments require our written confirmation.
Допълнителните договорености и промени изискват Вашето писмено потвърждение.
International cooperation and agreements for sustainable development
Международно сътрудничество и съгласие за устойчиво развитие
And Other International Agreements.
И другите международни споразумения.
Have we signed any agreements with them?
Подписахме ли някакво споразумение с тях?
Mediation agreements are confidential and binding.
Споразуменията чрез медиация са задължителни и поверителни.
Intergovernmental loan agreements.
Междудържавни спогодби за кредитиране.
Donations and sponsorship agreements and/or programs;
Дарения и спонсорски договори и/или програми;
We would like these agreements to have a more or less solid character.
Ние бихме искали тия съглашения да имат повече или по-малко траен характер.
Agreements between the parties with respect to such matters.
Договорености на страните по отношение на този предмет.
Our service and agreements.
Нашата услуга и споразумения.
Libraries had signed secret agreements with Google.
Библиотеки имаха подписано тайно съгласие с Гугъл.
Prepare the agreements and other documents related to the deal.
Да подготвите договорите и другите документи за реализиране на сделката.
Supporting Services Agreements.
Споразумение за услуги за поддръжка.
The incompatibility of the investment agreements with the Treaty.
По несъвместимостта на споразуменията за инвестиции с Договора.
Agreements between employers or employers' organisations
Договори между работодатели или организации на работодатели
Consultations on the application of agreements to avoid double taxation.
Консултации относно прилагане на спогодби за избягване двойното данъчно облагане ТРЗ.
Such agreements must be signed by both the EU
Тези съглашения трябва да бъдат подписани от ЕС
Many states have reciprocity agreements with each other.
Повечето държавни организации имат реципрочни договорености помежду си.
Investment strategy of institutional investors and agreements with asset managers.
Инвестиционна стратегия на институционалните инвеститори и споразумения с управителите на активи.
Резултати: 24364, Време: 0.0689

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български