СЪЩИЯ РЕГЛАМЕНТ - превод на Английски

same regulation
същия регламент
същата регулация

Примери за използване на Същия регламент на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Правилата за компетентност се съдържат в глава II от същия регламент.
The rules of jurisdiction were set out in Chapter II of that regulation.
Правилата за компетентност се съдържат в глава II от същия регламент.
The rules on jurisdiction are laid down in Chapter II of the regulation.
По този въпрос виж член 9, параграф 1 от същия регламент.
On this subject, see Article 9(1) of that Regulation.
Съгласно член 4 от същия регламент, озаглавен„Обект на закрилата“.
Article 4 of the SPC Regulation, entitled‘Subject matter of protection'.
Член 2, параграф 2, второ изречение от същия регламент гласи следното.
The second sentence of Article 2(2) of that regulation is worded as follows.
Съгласно член 9 от същия регламент, озаглавен„Отложени и забавени прехвърляния“.
Under Article 9 of that regulation, entitled‘Postponed and delayed transfers'.
Те могат да предявят и жалба по член 67 и следващите от същия регламент.
They may also lodge an appeal under Article 67 et seq. of that regulation.
Член 7 от същия регламент, озаглавен„Абсолютни основания за отказ“, предвижда.
Article 7 of Regulation No 40/94, which is entitled‘Absolute grounds for refusal', provides.
Член 58 от същия регламент, озаглавен„Правомощия“, в параграф 2 предвижда.
Article 58 of that regulation, entitled‘Powers', provides, in paragraph 2 thereof.
Член 7 от същия регламент, озаглавен„Абсолютни основания за отказ“, предвижда.
Article 7 of that regulation, entitled‘Absolute grounds for refusal', states.
За целите на член 123, параграф 2 от същия регламент- единен сертифициращ орган;
For the purpose of Article 123(2) of that Regulation, a single certifying authority;
Член 62 от същия регламент, озаглавен„Съвместни операции на надзорни органи“, предвижда.
Article 62 of that regulation, entitled‘Joint operations of supervisory authorities', provides.
Член 94 от същия регламент, озаглавен„Преходни разпоредби за заети лица“, гласи.
Article 94 of the Regulation, which is headed‘Transitional provisions for employed persons', provides.
При всеки нов избор, в които политика участвува, ще се пускат нови акции при същия регламент.
In each new elections, in which the politician takes part will be emitted new shares under the same regulations.
Член 66 от същия регламент, озаглавен„Процедура по спешност“,
Article 66 of that regulation, entitled‘Urgency procedure',
Поради това посочените болести следва да бъдат заличени от списъка, установен в приложение II към същия регламент.
Therefore, those diseases should be removed from the list set out in Annex II to that Regulation.
Поради това посочените болести следва да бъдат включени в списъка, установен в приложение II към същия регламент.
Therefore those diseases should be included in the list set out in Annex II to that Regulation.
Следователно член 35 установява допълнително специално основание за компетентност, което съществува успоредно с други правила на същия регламент.
Article 35 hence constitutes an additional specific head of jurisdiction that exists in parallel to other rules of the same regulation.
Същото се отнася и за запазването на регистрацията на марка на основание член 52, параграф 2 от същия регламент.
The same applies in respect of maintaining registration of a mark on the basis of Article 52(2) of that regulation.
В случай на възстановяване държавата-членка кредитира възстановените суми към бюджета на ЕС(член 32, параграф 1 от същия регламент).
In case of recovery the Member State credits the sums recovered to the EU budget(Article 32(1) of the same regulation).
Резултати: 2199, Време: 0.0523

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски