ТАЙНАТА - превод на Английски

secret
таен
в тайна
секретен
сикрет
mystery
мистерия
загадка
мистериозен
тайнствен
тайнственост
загадъчност
мистерийните
мистериозност
мистика
тайната
secrecy
тайна
секретност
потайност
тайнственост
поверителност
дискретност
тайно
за тайна
confidentiality
поверителност
конфиденциалност
тайна
дискретност
поверително
конфиденциално
covert
таен
скрити
прикрити
секретна
прикритие
secrets
таен
в тайна
секретен
сикрет
mysteries
мистерия
загадка
мистериозен
тайнствен
тайнственост
загадъчност
мистерийните
мистериозност
мистика
тайната

Примери за използване на Тайната на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тайната на вота трябва да бъде запазена.
Secrecy of voting shall be preserved.
Тайната зад бебешката пудра е съдържащият се талк.
The secret behind baby powder is the talcum contained.
Знам всичко за тайната ти операция.
I know all about your covert ops.
Тайната на лечителството се предава от поколение на поколение.
Mysteries of the healing arts are past generation to generation.
Тайната на Вселената.
The secrets of the universe.
Психосоматика- тайната на взаимоотношенията между психиката и тялото;
Psychosomatics- the mystery of the relationship between mind and body.
Тайната на изповедта е неприкосновена.
The confidentiality of confession is inviolable.
Тайната дава всичко, което желаеш- щастие, здраве, богатство.
Secrecy gives you everything you want: happiness, health and wealth.
Пазил тайната си от 10 години.
I had kept the secret for 10 years.
Ти и екипът ти, знам всичко за тайната ти дивизия.
You and your team- I know all about your covert division.
Нима способността ни да разнищим тайната на дъгата я е направила по-малко чудна?
Has our ability to unravel the mysteries of rainbows made them any less miraculous?
Тайната на сушените плодове.
Secrets of dry fruits.
Не можеше да схване тайната на тази велика жертва.
He could not fathom the mystery of this great sacrifice.
Изисквания за гарантиране тайната на съобщенията;
Requirements to guarantee the confidentiality of communications;
Тайната на вота не е гарантирана.
The secrecy of the ballot is not guaranteed.
Тайната на успеха е да се започне малък.
The secret of success is to start small.
О, някога казвал ли съм ви тайната на бащиното ми име?
Oh, I ever tell you covert's my middle name?
Тайната на дамаската стомана.
Mysteries of Damascus Steel.
Аз зная Тайната на световете.
I know all the secrets in my world.
Каква е тайната на благотворителност в ранната църква?
What was the mystery of charity in the early church?
Резултати: 26411, Време: 0.0621

Тайната на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски