ТАЙНАТА - превод на Турски

sırrı
тайна
е тайна
да пази тайна
мистерия
загадка
gizli
под прикритие
в тайна
х
сикрет
тайна
секретна
поверителна
скрита
класифицирана
е скрита
gizemi
мистерия
загадка
тайна
мистериозният
загадъчност
тайнственост
гизем
secret
s secret
тайният
сикрет
sırrını
тайна
е тайна
да пази тайна
мистерия
загадка
sırlarını
тайна
е тайна
да пази тайна
мистерия
загадка
sırrın
тайна
е тайна
да пази тайна
мистерия
загадка
gizemini
мистерия
загадка
тайна
мистериозният
загадъчност
тайнственост
гизем
gizemli
мистерия
загадка
тайна
мистериозният
загадъчност
тайнственост
гизем
gizliliğini
под прикритие
в тайна
х
сикрет
тайна
секретна
поверителна
скрита
класифицирана
е скрита

Примери за използване на Тайната на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е тайната ти?
Sırrın bu muydu?
Искаш ли да знаеш тайната на болката?
Acının gizemini bilmek ister misin?
Изглежда Генералът иска тайната на Бичън, но не и аз!
General Bichun Sırlarını istiyor gibi gözüküyor. Fakat ben yapamam!
Коментирай ресторант"Тайната градина".
Secret Garden Restaurantın Yorumları.
Тайната на използването.
Bunu kullanmak bir sır.
Тайната на щастието, на смъртта, на любовта.
Mutluluğun, ölümün, aşkın gizemi.
Тайната врата?
Gizemli kapı?
Аз знам тайната.
Sırrın ne olduğunu biliyorum.
Това е… Не е обичайно магьосник да разкрие тайната си.
Üzgünüm ama sihirbazların sırlarını ifşa etmesi geleneklere aykırı.
Да открием тайната на огъня.
Ateşin gizemini bulmak.
Вие се съберат? Инициатива тайната Warriors има причина.
Secret Warriorsı oluşturmanın bir nedeni vardı.
Ще ти кажа тайната, началство.
Patron, artık sana bir sır vereceğim.
Защото там е тайната на еротизма.
Çünkü bu konunun altında erotizmin gizemi yatar.
Тайната ти е разкрита.
Sırrın açığa çıktı.
Това е тайната на Земята на Санников.
Bu gizemli Sannikov toprağı… Volkan zemini ıslatmakta.
Да открием тайната на огъня.
Ateşin gizemini keşfetmek.
Очакваш да повярвам, че няма да го използваш, за да скриеш тайната си?
Bana bu sırlarını korumak amacıyla değildi inanmamı mı bekliyorsun?
Никой не иска да наруши тайната"доктор-пациент".
Kimse hasta-doktor gizliliğini ihlal etmek istemiyor.
Ресторант"Тайната градина".
Secret Garden Restaurantın Yorumları.
Там е тайната на земята ни.
Bu bizim kutsal toprağımızın gizemi.
Резултати: 1405, Време: 0.0583

Тайната на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски