ТАКЪВ МОМЕНТ - превод на Английски

time like this
такъв момент
такова време
такъв период
such a moment
такъв момент
такъв миг
this point
този момент
този етап
тази точка
този въпрос
това отношение
това място
този случай
това време
това положение
този пункт
this stage
този етап
тази фаза
този стадий
тази сцена
този период
този момент
това ниво
тази стъпка
тази степен
times like this
такъв момент
такова време
такъв период
such a situation
такава ситуация
такова положение
такъв случай
такава обстановка
такова състояние
такава хипотеза
this juncture
този момент
този критичен момент
този етап
тези обстоятелства
това положение
тази ситуация
този кръстопът
тази пресечна точка
such a day
такъв ден
такова време
такъв момент

Примери за използване на Такъв момент на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В такъв момент, кой ще отиде да се покаже на такова нещо?
At this point, who's going to show up to this thing?
Колко е странно, че в точно такъв момент.
What a strange word at a time like this.
Че ще дойде и такъв момент.
Assurance that such a moment would come.
До-Джун, в такъв момент трябва да се съсредоточиш.
Do-joon, at times like this, you need to focus your mind.
А в такъв момент всяко облекчение е добре дошло.
At this point, any help is a welcome relief.
Да, понякога има и такъв момент.
Yes, sometimes I do have such a moment.
Не може да мълчи в такъв момент.
We cannot be silent at a time like this.
Трябва да си заобиколена от семейството си в такъв момент.
You need your family around you at times like this.
В такъв момент всеки има нужда от подкрепа или съвет.
At this point, everyone needs support or advice.
Понякога вие можете да почувствувате такъв момент да идва.
Sometimes you can feel such a moment coming.
Защо избираш такъв момент.
Why pick a time like this to--?
Да ядем в такъв момент?
Eating at times like this sir?
Идва такъв момент в живота на всяко момче.
There comes this point in every boy's life.
Не, нямало е такъв момент.
No, there was no such a moment.
Нищо не може да ме спре в такъв момент.
Nothing could keep me away at a time like this.
В такъв момент аз намразвам ситуацията.
At this point I hate the stuff.
Кой пише такова писмо в такъв момент.
What a letter to have written at such a moment.
Мислиш ли че аз, в такъв момент.
Do you think that I, at a time like this.
В такъв момент мога всичко!
At this point, I can do anything!
Няма как да го оставя в такъв момент.
No, I can't leave him at such a moment.
Резултати: 914, Време: 0.0764

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски