Примери за използване на Тежък на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Тежък случай.
Животът в Англия бил тежък за Смит и Хау.
Еритема мултиформе3, тежък обрив(< 1%).
Имали сте тежък ден в офиса.
Това бе тежък момент за българската култура.
Чърчил си изгражда репутацията на тежък пияч.
Доста тежък Томе за деликатен гълъб като теб.
В този тежък момент Платформата иска публично да изрази.
Тежък ден за Бил Хенриксън.
Тежък проблем са договорите за наем и аренда.
Имаше тежък ден, нали?
Тежък анти-коагулационен синдром.
Защо ти беше тежък деня, миличък?
Тогава този Ден ще е тежък Ден.
живакът е тежък метал.
Повече тежък Стрелец намира разбиране
Разбира се, в региони с тежък климат е по-добре да не рискувате.
Винаги е много тежък месец за нея.
Тежък обрив, уртикария
Предотвратихме тежък атентат".