УМОЛЯВА - превод на Английски

begs
моля
умолявам
бег
просят
помоли
pleads
пледирам
моли
се признае
умоляват
ще помоля
implores
умолявам
моля
призовавам
измолим
asks
попитам
помоля
моля
задам
питай
задават
поиска
посъветвайте се
entreats
умолявам
моли
помолете
begged
моля
умолявам
бег
просят
помоли
begging
моля
умолявам
бег
просят
помоли
pleading
пледирам
моли
се признае
умоляват
ще помоля
beg
моля
умолявам
бег
просят
помоли
pleaded
пледирам
моли
се признае
умоляват
ще помоля
implored
умолявам
моля
призовавам
измолим
implore
умолявам
моля
призовавам
измолим
asked
попитам
помоля
моля
задам
питай
задават
поиска
посъветвайте се

Примери за използване на Умолява на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Един лекар в Лил умолява немските власти.
One doctor in Lille pleaded with the German authorities.
Мелиса отново умолява майка си да не си тръгва.
Ms Maselli implored her mother not to leave her.
Кайзерът го умолява да не го прави.
The Kaiser begged him not to.
И когато приключим с нея ще умолява Путин, да си я прибере.
And when we're finished with her, she will be begging Putin for reinstatement.
Съпругата ми умолява Бог да сложи край на страданията й.
I begged God to end her suffering.
Тя му умолява да не ѝ се обажда повече.
She asked him not to call her anymore.
Знам, но Маркъс ме умолява да си помисля за Оксфорд.
I know, But Marcus keeps begging me to consider oxford.
Майка й я умолява всеки ден да се откаже.
She begged us to let her quit every day.
Апостол Павел умолява три пъти Господа да отнеме неговия„трън в плътта“.
The apostle Paul asked God three times to remove the“thorn in his flesh.”.
Умолява ви да карате оф-роуд.
Begging you to go offroad.
Тя отново го умолява да не го прави.
They again begged him not to do it.
Хлапето ме умолява да дойде да поживее у дома.
That kid, he called me, begging me to come stay with me.
Тя плаче и го умолява да не я наранява.
She started to cry and begged him not to hurt me.
Тя е единствената, която изглежда красива, когато умолява.
She's the only one that can look pretty while begging.
Тя стои точно до вас и ви умолява да почакате.
She came here with me, she's standing next to you, begging you to wait.
Недей вербува безгръбначните!"-го умолява Лазаров.
Don't go near my rooms, Laverick!" he begged.
Слаба е и умолява този подлец.
She's spineless, begging this creep--.
Обама ще моли, а може би и умолява, Оланд да отстъпи от това обещание.
Obama will be asking- maybe begging- Hollande to hold off on that pledge.
И дори не си помисляй, че ще те умолява да се върнеш.
No one will be begging you to come back.
Ясемин умолява мъжа си за прошка на гроба на майка му.
Jun is begging the Lord to spare his mother's grave.
Резултати: 180, Време: 0.0843

Умолява на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски